[宋] 周必大
鄞川人物拟三川,公似香山更永年。
杨柳夭桃俱是幻,蓬莱兜率孰非仙。
平生名脱虞卿历,岁晚诗齐梦得肩。
近岸连樯多贾客,定携新句海东传。
仲嘉致政敷学尚书汪兄宠和鄙句
且寄适轩记诗
周必大
鄞川人物拟三川,公似香山更永年。
杨柳夭桃俱是幻,蓬莱兜率孰非仙。
平生名脱虞卿略,岁晚诗齐梦得肩。
估舶会番帆樯沸,就令腾语海东传。
先看看这一幅秀美动人的水彩画:一块象三川那样人物兴旺的地方。来了这么一位风度翩翩、美髯飘胸的老先生。他的到来就象中晚唐的皎皎独出的元微之一样,把个宁静的书房搅得热气腾腾生机盎然。屋角春阳淡金流泄,柳枝垂拂的阳台栏边,满地绿草茸茸如毯。诗人感到亲切又雅致,就在这离楼窗不远的一角设了案几,权当讲学的所在。迎面的粉墙上新帖了一张端楷的骈俪韵语。那是前一天下午公发出和作的韵脚;书房里的这张匾额原是要特地给它作一番集句题的,前面映了一句薛老师的五古短歌:“快意无复怀君子”。表明当今鄞川县小学的教学理念既肃正、内容又和易近人的和谐风范。而这位老先生却也谦逊有礼地不肯轻受这骈文的沾染,在壁上题了“吾犹及父老”的句。把一个纯朴亲切的父老风习作为酬酢的答谢。而他,则以“不有行者无以图将来”的勉励收住了辞章并设下了此场。“更永年”、“仙”、“东传”,那种透灵闲旷之气以及咏颂鼓吹的那种张恣之势在此就不暇多接了;我想饶舌再说明白些也只是唐寅作的一首《言志》:愿以陆展(从句、册和张谔?)笔、三素随风术画出这张先生的学无常师、“寻门俟窗”、“裁春剪得破冬”、“疗生民以桑榆之厄”(并非针炙的夸张:看着很细微然而涵概的力量比搬一个谷瓮倒下去只翻了一半在对面更要沉稳充实些!),趣读容易又不切学生弟子的煎砺问答生动自然集中突出的诚证告世间儿供悠漫生的开心颜乐逍遥极了的美中娇倩夶岌礼欣神色场景也为艺术的捏合憧憬艳羡了些么:敝故眷慕公竟然呕了些哼不得病不下其脚是什么药的“父老”之风范,也颇想见识见识那“适轩”的“适”字所寓的“适可而止”之妙境呢!
汪仲嘉致政归隐了,他似乎更喜欢那“适轩”的清静生活。他已把鄞川的一切都看得淡了;然而,淡泊明志,他仍然想保持自己的那份恬静的心境和风范。他很满意自己过去在官场上的作为,没有辜负自己的平生抱负。岁月已晚,他与梦得(白居易)齐肩了;他很满足现状,但并不自满自足。他的诗功力已经到了那种境界——字能鲜活而毫不牵强粘滞了。“平生”四句作为结语应是名副其实而又诗情盎然的压题作记也颇有勉励传继高风的含义和寄托啊!目前四明山的文士谈文说字辈们都渐渐逝去.也就算作一种历史的变迁吧!而汪仲嘉的“适轩”却仍然如故,它与鄞川县学、与四明山一样永存不朽了!
现代文译文:
在鄞川这个地方,人物如同三川一般的多姿多彩。你就像香山居士白居易一样长久地在这里生活。杨柳、桃花这样的美好的植物都不过是过眼云烟、虚幻的事物罢了,而蓬菜殿、天宫寺这样的地方,又谁知道它们不是仙人所居住的地方呢?我一生的名誉都象虞卿那样被历次迁调所免除了,只有现在的诗词可与我同行的大伯父梦得一样美好了。最近的东边岸上都是运货的帆船啊!一定还会带带我写的诗到东边沿海的地方去传播呢。 汪兄已经退休归隐了,我更喜欢这里的‘适轩”, 应该不要刻意的改变什么的~就好(上面可以简单说说你捏合的角色图娱满足的目的所在嘛:为什么看中了"适"字的?隐含深意的表达那种热爱感悟那个陶陶境界