登录

《入直召对选德殿赐茶而退》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《入直召对选德殿赐茶而退》原文

绿槐夹道集昏鸦,敕使传宣坐赐茶。

归到玉堂清不寐,月钩初照紫薇花。

现代文赏析、翻译

绿槐树沿着皇宫街道郁郁葱葱,成群鸦在天空飞翔着,栖息在那里。使者传出圣旨让我坐下,尊享那泡茶香味的清新宜人。茶散场后我回到了翰林院依然兴奋地夜不成眠,月光斜挂在枝头上已将把阶台铺满紫色瑞草。这就是我对这首诗的赏析,周必大描写了他的“入直”生活场景—— 饮茶与深夜思索的一个特写。尽管该诗诗句数量并不算少,但它却在宋人的小令诗词中脱颖而出。它是动态与静观的巧妙融合。在此之前诗人饱读圣贤之书以做臣子之道;但圣命与御赐的茶叶带来的又何止于思绪之升华和隐秘的自满感?故说罢这句饮茶的高雅之处,便又回到了夜晚的思考,回到深夜中独享的茶香。

现代文译文:

黄昏时,槐树绿荫中,乌鸦群集。皇宫使者传出诏命,赐茶与我。回到翰林院,我仍无法入眠,月光如钩,初照紫薇花。我明白了,这不仅是我在“入直”的日常生活中的一个特写,更是对朝廷恩泽的深深感激和敬意。

希望这个回答对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号