[宋] 周必大
红红白白满方塘,风度人言似六郎。
属我属君何必问,匡庐莲社有周张。
现代文译文:
数亩荷花铺满池塘,红白相间色彩缤纷。风过时传来阵阵幽香,说是荷花仙子降临凡间。莫问这是属于我,还是属于你,只要你心仪莲心高洁,便能和周敦颐齐名张汝山兄弟以荷塘出售,娱乐到我这样悠闲之人士,想想居然是自己喜欢的禅寺--匡庐莲花聚义中有周家张汝山这般俊彦呀。
翻译过来意思如下:红红的荷花铺满池塘,洁白的似玉的白荷花一一展开,传出一阵阵香味清新的香味仿佛不是来自这淤泥中似的;时常有阵阵风吹来吹过池塘吹到平园之北的楼阁、庭院一带;有些人闲言碎语议论说是有个下凡的荷花仙子在平园之北池塘出现。请不要去问这荷花是归于我这个主人呢?还是归功于赞园的赞赏者,你若想观赏荷花只须去一趟匡庐寺,那里面有莲池胜景有周家张汝山兄弟的诗文。
赏析:
这首诗写的是赞园北面池塘里的荷花。赞园的北面有数亩荷塘,荷塘里开满了红白相间的荷花,清香四溢。作者游赏赞园时,看到这满塘的荷花,就戏题一绝,将荷花比作风度翩翩的六郎。实际上是把荷花当做了神来仙来之物了。从这绝句中,能看出作者悠闲自在的心境,好不拘束的心态。更可以看出作者喜欢赏花、赞花,并且好游山水,乐于结交江南文人的雅趣。
“红红白白满方塘”,一句平实描绘出荷塘里红白荷花的娇艳。“红红白白”一语双关,既指红白两色的荷花也指荷花的娇艳美丽。“风度人言似六郎”,这一句有两重含意:一是实写自己耳闻目睹有人议论荷塘里有个下凡的荷花仙子;二是将荷花比作风度翩翩的六郎了。这并非是作者凭空杜撰,而是将荷花当做神来仙来之物了。宋代以来,常以“六郎”为爱花的象征。“属我属君何必问”,一句平实问答,将赏莲人与莲的关系拉近了。“属我”“属君”二字运用对偶修辞法,自然流露出一种亲切随和的友情。“何必问”是对“属谁”的否定回答,也就把拘谨的气氛一扫而光。“匡庐莲社有周张”,是以“莲社”中俊杰之徒自诩,同时也用典回答了首句的“似六郎”了。“周张”表明自己和友人同游是出于一片雅趣。“匡庐”则是实写眼前的景象而暗带“隐居”之意。“莲社”则是典言文人游赏之事了。总的来说这首七绝诗语言自然流淌淡雅、清新、幽默、亲切。在玩味诗境时给人一种轻松自在的感觉。
诗中透露出诗人不俗的心态,闲适的心情。以及对友人的友情情深。
此诗妙语迭出,令人读后忍俊不禁。通篇以戏语出之,玩味再三,颇见情致。虽以戏语率之,但节奏转换之处又极其自然。淡墨勾勒间既有景色的烘托,也有对人物的描写。似写眼前之景,又似抒心中之情;既赞荷花神秀,又戏谑之情亦溢于言表。这种自如的笔法,正是出自作者潇洒、幽默的性格。读来令人感到亲切如晤。