登录

《端午帖子·太上皇帝阁》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《端午帖子·太上皇帝阁》原文

昌歜随宜泛绿醽,茧光依旧写黄庭。

寿康莫采三年艾,瑞应从敷五荚蓂。

现代文赏析、翻译

端午帖子·太上皇帝阁

周必大

昌歜菖蒲随意绿,茧光金粉自依旧。 寿康莫道无三艾,瑞应须逢五荚秋。

这是一首宫廷诗,写给太上皇(皇帝的祖父或父亲)的。诗写得非常平和,气韵平和,但其中又包含着诗人对太上皇的无限恭敬之情。

首句“昌歜菖蒲”化用《荆楚岁时记》“以昌歜(昌蒲)和合莲为酒”意,以昌歜和菖蒲随意而绿,形容太上皇宫中的昌歜菖蒲之盛。昌歜是一种用昌蒲和粳米酿成的酒,菖蒲插在门前,都有辟邪的作用。次句“茧光依旧写黄庭”,“茧光”指茧光纸,是上等的好纸,“黄庭”指《黄庭经》,相传是仙人所授。这句是说自己的年岁依旧,只是又抄了一本《黄庭经》。另外“茧光纸”似乎是特别备以献给皇上的高级之物。“绿醽随宜”是所喝的酒,“写黄庭”是所作的诗,也都比物,极言平安长寿。“寿康”三句说明不求什么神灵之兆,“莫采三艾”,是不要艾草;“瑞应从敷五荚蓂”,是说从五荚之蓂树叶落处而行坐卧,“从”是跟从的意思。由此可以想象出皇上的御座高出群臣之上,如同有奇异之瑞叶护佑着一般。诗写得平和恭敬中含着一种无比尊敬的神色,读之也使人产生一种十分恭敬之感。这就是古人所谓“温柔敦厚诗教也”的理论。

现在略作些诠释,主要是为了让读者读得更明白些而已。至于古诗的主旨与意蕴则毋庸多说,那就得靠自己去体味了。

至于平仄、对偶等格律问题,则完全按照传统的作法,不必细论。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号