登录

《留别金陵韩帅二首其一》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《留别金陵韩帅二首其一》原文

十二麟符玉截肪,腰间仍映带围黄。

化行江国春常草,讼息阶除日自长。

槐影缓趋三接昼,棠阴先满十连堂。

子渊去踏长安道,待赋中和奏未央。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

周必大《留别金陵韩帅二首其一》

十二麟符玉截肪,腰间仍映带围黄。 化行江国春常草,讼息阶除日自长。 棠阴十连公不易,凤池依旧我重游。 他时一舸西江去,重与梅花作旧游。

首联“十二麟符玉截肪,腰间仍映带围黄”,描写了韩元吉官服上的华丽佩玉和宽阔的腰带,从中表达出诗人对韩元吉身份地位的赞赏和敬仰。而“化行江国春常草,讼息阶除日自长”则表达了诗人对韩元吉治理地方的赞扬,描述了地方和谐、安宁的景象。颈联“棠阴十连公不易,凤池依旧我重游”中,“棠阴十连公”指的是韩元吉在金陵的政绩,表达了诗人对韩元吉治理能力的肯定和赞扬;“凤池依旧我重游”则表达了诗人对自己未来的期待和憧憬,希望能够再次回到这个地方。

整体来看,这首诗通过对韩元吉官服、治理地方、政绩等方面的描写,表达了诗人对韩元吉的敬仰和赞赏,同时也表达了自己对未来的期待和憧憬。语言优美,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

译文:

韩元吉官服上的玉佩犹如玉石截割而成,腰带上闪耀着金黄的色彩。你在江边治理的地方春意盎然,没有了纷繁的诉讼案件。那十年的棠阴依旧存在,而我仍然有机会重游此地。将来有一天我乘着小船从西江出发,再和你一起赏玩梅花畅游旧地。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号