登录

《端午帖子·太上皇后阁》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《端午帖子·太上皇后阁》原文

十椽水殿枕湖流,时从东皇御画舟。

楚俗不须夸竞渡,新荷香处且夷犹。

现代文赏析、翻译

以下是根据要求为您写的一首诗的赏析,希望您能满意:

端午帖子·太上皇后阁

周必大

十椽水殿枕湖流,时从东皇御画舟。 楚俗不须夸竞渡,新荷香处且夷犹。

这首诗写端午节时,皇帝陪太上皇后泛湖赏景的情景。此时正是菖蒲生芽、榴花飘香的时候,绿柳成荫、水殿如画的端午时节。 皇家游湖恰遇赛龙舟的节日,这里的习俗也以不在赛舟,欣赏那河上偶尔漂来的片片荷花和湖水中轻轻飘动的莲花倒更为恰如其分。笔法清空如话,不经意地抒发了传统的节日欢庆情绪,写得较为随意自然,符合写帖、陈情、贺寿的实际需要。也展现了当时一种恬适、悠然的节日氛围。

译为现代文: 建在水上的十间殿阁枕靠着湖水流向静静的湖心,每逢端午之日皇帝驾着彩船来此观赏。对楚地的风俗不必夸耀竞渡比赛,在这湖面新荷飘香的时候尽情享受这份悠然自得的情绪吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号