登录
[宋] 周必大
十七篇诗酒满壶,赣州风景塞绳枢。
诗中有画今摩诘,安用当年八境图。
以下是我根据原文所做的赏析,希望对您有所帮助:
在赣州,诗人郑舜举寄诗酒于我,我欣然接受并回赠了四句。他十七篇诗酒满壶,让诗人沉浸在诗酒的世界中,这赣州风景却如同塞满了绳枢一般,让诗人难以释怀。诗中有画今摩诘,这摩诘指的是唐代诗人王维,他以诗画闻名,诗中有画,画中有诗。郑舜举的诗中也有这样的意境,安用当年八境图。当年八境图是赣州八境台上的画作,如今已不复存在。诗人借此表达了对赣州风景的怀念和对郑舜举寄诗酒于自己的感激之情。
现代文译文如下:
郑舜举寄来了十七篇诗作和美酒,装满了一个壶,这份情意如同赣州的风景,充塞在我的庭院里。每一篇都犹如一幅画作,美丽如诗画。那些怀旧之思就如同一簇花开的田地里阳光正照射在其中;我一心想欢欣邀你和老夫同样独自,肆情无阻地对坐共享酿来的歌喝闲茶碎酒。
希望这个译文对您有所帮助!