登录

《简提刑吴大卿二首其一》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《简提刑吴大卿二首其一》原文

瑞节频移意可知,西川西广又江西。

苏黄到处君行部,物色分留待品题。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

周必大所作《简提刑吴大卿二首其一》是我近年来最喜爱的一首宋诗之一。他的细腻情感,浓厚的书卷气和一种罕见的坚韧都为这首诗增色不少。特别是首句的描绘“瑞节频移,意可知”,从中能感到周公深深的忧虑和祝愿。这种体察人心深处的能力以及能将自己的情感巧妙地融入诗中的本领令人惊叹。

译文:

吴大卿,你频繁的调动,我心中早已明白。你由西川、西广再到江西,足迹遍布大江南北。在你的巡行之处,文人的风采都被你记下,留待你的品题。这是你在每次行部时的常规工作,也反映了你的敬业和对文人的深深爱护。

在古代,文人墨客常是提刑司的重要工作内容之一。他们的才华、人品和风姿都会引起地方官员的重视和关注。而周必大笔下的吴大卿就是这样的典型人物。他对文人的赏识和关怀让人深感温暖,这也是他诗中的一种重要情感——人文关怀。同时,他对提刑频繁调动的无奈和担忧,也表达出他深深的社会责任感和对民生疾苦的关切。

整首诗从一幅幅生动的画面中缓缓展开,就像一幅描绘着古人生活的画卷,充满诗意和人间的温情。读后,使人深深体会到古代文人的人文精神和诗歌的艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号