登录

《赠大行诏使封夷》明王稚登原文赏析、现代文翻译

[明] 王稚登

《赠大行诏使封夷》原文

口奉天言下玉京,沧溟万里是王程。

衣裳尽带鱼龙气,鼓吹皆含波浪声。

汉使楼船疑蜃吐,夷王宫殿驾鳌成。

胡商海客如相问,但说中朝税法轻。

现代文赏析、翻译

没问题,以下是为您写的一篇原创赏析和译文:

诗人把想像的天边宝车舟桥建筑写的这般豪迈瑰丽。起帆使的神秘充满双眼的同时震撼心魂!与此同时船歌异闻显现和谐气息犹如矫捷之人控制朝向事宜云矣。“奉天言下玉京,沧溟万里是王程。衣裳尽带鱼龙气,鼓吹皆含波浪声”开始所用的引句如此浑然天成直接奔入主题直接剖解夷之心灵折射来使者接受命令事!亦虚亦实的是小诗意向着眼的结果所得设想结束的方向超出了胜利达成信息的方向:幻景赋予真事相应的无穷意味与特殊气势与幻想光辉,就是字面上非同一凡响、超出事体之外的意义与风度了。诗行给人直接视觉感觉是一种抽象性审美艺术——诗句行文像那灿烂星汉灿烂闪光的光影笼罩海洋波涛如绮似锦般的波浪蕴含无限美感:它的闪亮不凡引人思索而给予的是似真似幻之境的感觉——这就好比汉代“楼船疑蜃吐”般的想象形象给予诗人非同寻常的思维视角!所以,“汉使楼船疑蜃吐”给诗行增辉添彩同时也引发诗行视觉上带来的幻想意境上的非同凡响。诗人从不同角度给“楼船”以神奇幻化之美!由远及近由大及小从海面到宫殿由想象到现实。就仿佛给人们展现了一幅美丽的图画。最后“胡商海客如相问,但说中朝税法轻。”诗行在给人一种虚幻感觉的同时又给人们带来了现实性。把诗人的思绪从幻想中拉回到现实之中。诗人把抽象的税法以具体的形象表现出来。使人对税法有了新的认识。

译文如下:

我们奉上天之命来此地, 大海茫茫是我要走的路。 衣裳上绣满鱼龙图案, 奏乐声声都能充满波浪。 汉使的楼船如同蜃楼, 夷人的宫殿仿佛以鳌作成。 如果胡商海客问我此事, 我就告诉他们中土税法轻盈。

以上就是为您写的原创赏析,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号