登录

《茉莉曲六首其一》明王稚登原文赏析、现代文翻译

[明] 王稚登

《茉莉曲六首其一》原文

乌银白镪紫磨金,斫出纤纤茉莉簪。

斜插女阿褵褷髻,晚妆朝月拜深深。

现代文赏析、翻译

茉莉曲六首

乌银白镪紫磨金,纤纤茉莉叶上簪。

不知天上几多色,不及庭前一朵鲜。

文房书画研飘墨,晓夜焚香塑形象。

月光流金一水清,剪得秋风细浪生。

题主所说的王稚登这首诗写的是茉莉花。王稚登把白银制成首饰(茉莉簪),想必精心地琢磨,直到完美无瑕。在清晨的月光下,对着茉莉花深深地拜着,对着茉莉花充满了敬意。此诗首句写茉莉花的珍贵,次句写茉莉花的美丽,三句写对茉莉花的虔诚之心,末句写对茉莉花的喜爱之情。

“乌银白镪紫磨金”,这一句极写茉莉之贵重。“乌银”乃元明之物,非银也,乃黑铅也。“白镪”即白银,古时白银曰“镪”。这一句虽写茉莉之贵重,却用“乌”“白”二字形容,一喻其色之深,一喻其色之白,皆为妙品。茉莉花色纯白而微黄,香气清芬浓郁,古人以其色之深者曰“碧香”,以其色之白者曰“玉版香”,以其香曰“梵王香”“金粟香”,皆妙品也。次句“斫出纤纤茉莉簪”,承上而言。茉莉花小而秀美,摘其数蕊,插于发上,宛如纤纤玉簪,极为美妙。“纤纤”二字下得极妙,既形容花之小而美,又形容发之细而多。

三句“斜插女阿褵褷髻”,补足上句之意。“斜插”二字写女子头上只斜插几朵茉莉花,姿态轻盈之美。“阿褵褷髻”,唐、宋、明代的妇女的发髻名目,非今人所知。茉莉花香香色艳,极为美丽。所以此句含深情,写女子虔诚之心。

末句“晚妆朝月拜深深”言女子早晚对茉莉花作深拜礼。“朝朝幕幕拜仙葩”一句化用李清照词句:“暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。”但是李词指梅而言,王诗指茉莉而言。这阕《茉莉曲》虽然只是咏茉莉花,却从花之色、形、香、味等方面着笔,咏花而又不离开茉莉花所象征的纯洁、美丽的少女本身,所以写得既具体实在而又韵味无穷。

这首诗的现代译文如下:

乌银和白镪和紫磨的金做成了花丝款式,用纤细的茉莉花枝精心插嵌装饰制成花簪。娇小的枝朵斜插在女子的乌黑发髻上,月下妆成面对深深的山川大地拜着,芳香和庄重皆出于本心。”整体来说,王稚登这首诗把茉莉花写得有形有态有神韵,仿佛茉莉花是人间尤物。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号