登录

《宗将军战场歌十首其一》明王稚登原文赏析、现代文翻译

[明] 王稚登

《宗将军战场歌十首其一》原文

将军空血战,中丞深闭门。

桐乡城北路,流水没孤屯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宗将军战场歌

明代:王稚登

将军空血战,中丞深闭门。桐乡城北路,流水没孤屯。

这是一首悼念英烈,抚今思古的诗。王稚登这首诗表现了作者对“宗将军”牺牲的深切哀悼和对战乱时局的忧愤。全诗抒发了作者对将军忠贞不屈的精神的敬仰,对国家前途的忧虑,对当时朝廷当权者的昏暗,以致抱负无以施展的感慨。“空”、“深”两字尤显沉重。“闭门”,不仅仅是对贪生怕死者而言,也有抨击当时腐败官员之意。其五更是哀悼许多为了战争而尸横遍野的无辜群众,暗示了对动乱时代贫富差距,重赏系命的黑暗一面。“没”字渲染了荒丘孤屯一片狼藉的凄凉气氛。这一幅场面对今天的读者,必然产生震撼作用,告诫我们生活战斗中须见危致命,勇为报效,非如此则国难不能解,民难不能救。这是一篇抗金义军领袖(宗泽帐下的一员骁将)为国家统一而捐躯战场的故事。 血腥的沙场本是一个阴森可怖、荒凉冷酷的世界。将那里的一切都写得出英雄们的丰采、气度,写出他们威武不屈的精神,更是需要大笔艺术的。王稚登这首诗,却写得沉痛悲壮,感人肺腑。

诗的前两句“将军空血战,中丞深闭门。”直接叙写将军血战的结局和由此而引起的普遍反响。“将军”即指“宗将军”。“空血战”,战之至惨之极。“深闭门”由此引发对因公废私者与贪生怕死者的强烈对比联想。一般情况下官员越是遭遇变故时其弃职纳印弃官而去者为数不会很多,“中丞深闭门”,闻说江南又一帅此令状便是也。“中丞”官职较低,然在当时却也足以令人肃然起敬了。于是那些因个人私利而苟安者便感到难堪了。他们不仅为“宗将军”的牺牲而痛惜不已,更为那些无动于衷、苟且偷安者而羞愧难当。于是“桐乡城北路,流水没孤屯”便在读者面前展现出一幅肃杀凄惨的画面。仿佛战争胜利的不是人而是兵刃无情的杀戮一般,由是对那和平的向往更加强烈。“没”字妙绝。所谓“一笔画出双钩”,诗人笔锋至此酣畅淋漓地勾画出由战争到和平给人们心中带来的安慰与感激:人们怀着崇敬的心情开垦河畔荒丘,植树造林;在流水潺潺的河畔筑起一座座“烈士祠”,祭祀为国捐躯的英灵;久已荒芜的土地上又出现了牛耕马牧;那些战乱中逃亡在外的人又纷纷回到故乡来了……这一幅画面充满着和平宁静的气氛。“没”字语带双关,富于想象,使人于激情满怀之中又想象出诗意之无穷也。

诗的前六句通过将军的牺牲引发了桐乡城内外的巨大变化这一事件表达了对为国捐躯者的崇敬心情和“国破家何在”的忧患意识。诗的后两句则把笔锋转向普通百姓对和平宁静生活的向往与对战争破坏现实的忧虑之中。

这首诗以凝重的笔调拨响了人们对和平的热切期盼;以沉郁的诗句表达了作者对乱世时局的忧虑与感慨;以雄浑的气魄展示了人们在和平环境中劳动与创造的热望;以高尚的情操歌颂了为国捐躯的英烈精神。这便是此诗的艺术价值之所在。

以上便是这首诗的现代文译文:

将军为了国家奋勇沙场,中丞为国为民而深居家中不问世事。桐乡城北路已不复存在,只有流淌的河水吞噬着孤零零的军营。每个人都向往和平宁静的生活,痛恨战争破坏了和平的环境。我们怀念为国捐躯的英雄们,感激他们为我们创造的美好生活。让我们珍惜这来之不易的幸福生活,努力创造更加美好的未来吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号