登录

《送项仲融游金陵三首其一》明王稚登原文赏析、现代文翻译

[明] 王稚登

《送项仲融游金陵三首其一》原文

钟山弓剑似桥山,一去龙髯不可攀。

高帝在时亲放鹿,金牌历历在中间。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在古老的钟山脚下,繁忙的街市仿佛还留有弓剑的气息,像那古老的桥山一般无法抗拒。像逝去的龙须般飘渺不可攀附,金陵城似乎依旧守候着那位消失的龙脉子孙。

回忆中,高帝在世时,他曾亲自放鹿于山间,而那时的金陵城还只是个青涩的少年,一片生机勃勃的景象。如今,城中那块块金牌,历历在目,似乎还能听到龙脉之歌在空气中回荡。

项仲融,你的名字在这钟山之下,仿佛成为了一首悲壮的诗篇。你将要踏上的这条道路,既充满了机遇,也充满了挑战。然而,你的勇气和智慧,你的忠诚和坚韧,将是你在这片古老土地上留下足迹的保证。

现代文译文:

在钟山脚下,古老的街市仿佛还留有弓剑的气息。龙脉已逝,如桥山一般无法攀附。高帝在世时,他曾亲自放鹿于山间。如今,金牌历历在目,似乎还能听到龙脉之歌在空气中回荡。

项仲融,你将要踏上金陵这片古老土地,这是一条充满机遇和挑战的道路。你有着勇气和智慧,有着忠诚和坚韧,我相信你会在这片土地上留下你的足迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号