登录

《合云寺书事三首其一》宋张载原文赏析、现代文翻译

[宋] 张载

《合云寺书事三首其一》原文

夹屋青松长数围,午见摇影舞僛僛。

幽禽叶度鸣相应,时引残声过别枝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在幽静的云寺中,诗人漫步其中,心中充满了宁静与平和。他的目光被眼前的景象所吸引,那是几株高大的青松,它们的树干有数围之粗,给人一种壮丽而深邃的感觉。青松在阳光下摇曳,影子婆娑起舞,似乎在微风中舞动,又似乎在低语。午后的阳光照在青松的身上,将影子投射在屋檐上,那种影子的舞动让人心生感动。

在这个安静的环境中,还有一群“幽禽”。这些鸟儿们生活在寺庙中,不受外界的打扰,过着宁静的生活。它们在树枝间穿梭,有时会引着它们的歌声穿过别的树枝,声音与之前的声音相呼应,更增添了环境的幽静。

这首诗中,诗人通过对自然环境的描绘,展现了其内心的宁静和平静。诗中充满了对生活的赞美和对自然的尊重,让我们看到了诗人的人格魅力。而那种被阳光照得投在墙上的树影和穿过别枝的鸟鸣,也都让人感到深深的平静和温馨。这种环境对于人的心理和精神状态有着非常大的影响,而这种影响正是通过诗人细腻的笔触传达出来的。

在现代文翻译中,我会尽力保留诗人的情感和表达方式,同时将现代语言与诗意的表达相结合。这样既能保持原诗的美感,又能让现代读者能够理解和欣赏这首诗。

在现代视角下,我感受到了这座寺庙中的宁静和美好。这里有几株高大的青松,它们的树干有数围之粗,给人一种壮丽而深邃的感觉。阳光照在青松的身上,投下婆娑的树影,这些树影仿佛在微风中舞动,似乎在低语。在这里,还有一些生活在寺庙中的“幽禽”,它们在树枝间穿梭,引着它们的歌声穿过别的树枝。这些鸟儿的歌声与之前的歌声相呼应,为这座寺庙增添了更多的宁静和祥和。这种环境让人感到深深的平静和温馨,我想这也许就是诗人所追求的内心宁静和平静吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号