登录
[宋] 刘辰翁
不是终南径,山中取遁逃。
小园何所有,细路未应高。
已恨锄荒菊,何堪弹种桃。
梯飙那可上,镵雪误相遭。
石卧当途虎,藤穿汲涧猱。
天机分瀑布,应念瓮畦劳。
在繁华热闹的宋城之中,这位文人怀着“世间荣辱事,归根只白云”的心境,避开红尘的喧嚣,觅得幽静的山中园子。晨露之夕,闲步园中小径,偶见菊花凋零,而桃树尚未吐蕊。于高人隐士眼中,这便是人间仙境。然而,园中细路虽好,却非隐者遁逃之路,因为山中还有虎豹潜伏。诗人借景抒怀,表达了对归隐生活的热爱和对世俗的厌恶。
现代文译文:
在喧嚣的都市中,我寻得了一处幽静的山园。晨露微洒,我漫步在园中小路上。菊花已经凋落,桃树还未吐蕊。在这世外桃源般的地方,我恨自己曾为了园子的荒芜而锄草,却又不忍心弹种桃树。小路虽好,却不是遁逃世俗纷扰的道路。我渴望乘风而上,却无奈梯飙高不可攀。在山石之间,我仿佛看到了潜伏的虎豹;藤蔓穿过山涧,仿佛在向我述说着山中的奥秘。上天垂怜这幽静之地,却只是为了让我这个小民在此耕作劳作。诗人通过对园中景色的描绘,表达了对归隐山林的向往和对世俗纷扰的厌恶。
两段译文都在力求还原原诗的情感和意境,希望对您有所帮助。