登录

《忆秦娥·收灯节》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《忆秦娥·收灯节》原文

收灯节。霖铃又似鳌山雪。鳌山雪。今宵清绝,今宵愁绝。

老人似少终然别。痴痴更望春三月。春三月。花如人面,自羞余发。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在灯节即将结束的日子,细雨绵绵又如银瓶打破壶盖般震耳欲聋,也如同宫廷里的灯火颓垣碎壁之雪。这个灯火稀少的地方今晚如此清新凄凉,令人感慨万分。那些连绵不绝的华灯作梦一样渐熄渐短,在这个骤雨狂飙的夜晚,人们都愁绪满怀。

我像老人一样虽然不多愁善感,但仍然会痴痴地盼望着春天的到来。春天终于来了,万物复苏,花团锦簇,可是看看自己满头的白发,不禁自惭形秽。

诗词赏析:

这首词以“收灯节”为背景,通过对收灯节的描绘,表达了词人对时光流逝的感慨和对青春不再的惆怅。上片写景,下片抒情,情景交融,抒发了词人的孤独、落寞和无限的惆怅之情。词人将春雨、华灯、灯火等意象融为一体,营造出一种凄清、冷寂的氛围,抒发出词人的内心感受和感慨。同时,词中也流露出了一种淡淡的感伤和无奈之情,表达了词人对生命无常和岁月无情的一种深深感叹。

全词语言简练优美,意境深远悠长,是一首非常优秀的词作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号