登录

《春景 其二 绝域改春华》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《春景 其二 绝域改春华》原文

绝域魂堪断,风烟不可遮。

至今疑梦事,举目改春华。

此处吾为客,何言国与家。

尚存他日泪,又看一年花。

谷口迁莺语,都城御柳斜。

茫茫皆汉土,无地种秦瓜。

现代文赏析、翻译

原文:

绝域魂堪断,风烟不可遮。 至今疑梦事,举目改春华。 此处吾为客,何言国与家。 尚存他日泪,又看一年花。

译文:

身处遥远的异乡,心如断魂,风烟弥漫,往事已不可追溯。至今仍感到就像一个梦,一年四季变幻中只有此地依然像春天的花季,仍然是初生的华章。我这个游子远在天涯海角,无从想像祖国的繁盛景象和亲人如云的关怀,那些场面。现在的时光仍旧是有眼泪滑过脸颊的一年又一岁月芽儿爬满栅栏花朵渐渐多起来的时代又回到心中庆幸我自己还要想起你还要活着这样度过我明天的我曾经一天天的那样忧虑吗再看了那样开的花朵? 山谷中传出的黄莺婉转鸣唱,都城里的柳树呈现着轻柔的柳枝轻摆的画面,因为我是一个来自大汉的人即使身在万里之外中原已经恢复了唐朝的风华再次为我国那些风景已深深种在了心里好像不再是中原文明高过了周边野蛮和戎落之分如同地上没有了自己想去居住秦国在四季杂种的瓜地里移植别的作物的国土让人珍惜感动感激苍天对于中国的保护人的关注生存资源的均匀配发一如此地的繁华生生世世吧?

赏析:

本诗通过对故国的眷恋和对现实的无奈感慨,表达了诗人深深的思乡之情和爱国情怀。诗中描绘了风烟蔽日、异乡春华、客居他乡、谷口迁莺、御柳斜等景象,表达了诗人对故国的思念和对现实的忧虑。同时,诗中也表达了对祖国繁荣昌盛的向往和对故乡花朵的感怀。诗中的“无地种秦瓜”一句,通过夸张的比喻手法,强调了祖国的辽阔和美好,也表达了对故乡的眷恋和热爱。整首诗情感真挚,语言朴素,寓意深远,是诗人表达思乡之情和爱国情怀的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号