登录

《水龙吟 其七 和中甫九日》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《水龙吟 其七 和中甫九日》原文

孤烟澹澹无情,角声正送层城暮。

伤怀绝似,龙山罢后,骑台沉处。

珠履三千,金人十二,五陵无树。

叹岐王宅里,黄公垆下,空鼎鼎、记前度。

几许英雄文武。

酒不到、故人坟土。

平生破帽,几番摇落,受西风侮。

昨日如今,明年此会,俯然怀古。

便东篱甲子,花开花谢,不堪重数。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

刘辰翁的《水龙吟·其七 和中甫九日》抒发了诗人在层云渐渐昏暗、秋风吹拂下独身离去的场景。九日登高思亲的情绪一直围绕着诗人的心弦,怀念亲朋好友,凄然,却又无处找寻,使得这种怀念情绪越发深沉。整首诗运用典故来借古讽今,叹息现实中故人的冷落。整体情绪上继承了传统诗文中抒发自己年华流逝的慨叹的笔调,哀叹朝代的更替、知音的难觅以及时间的流逝。

诗意赏析:

诗人运用淡淡的笔调渲染层云淡远的画面,暮秋时节的秋意暗合了诗人孤寂的心境。刘辰翁作为一位经历过宋元易代之际的诗人,心中充满了家国之恨、身世之悲,他的诗文中总是饱含着难以掩饰的伤感情绪。此词以“层城”作为暮色,不仅暗示诗人流落他乡的处境,也隐喻国家山河依旧、人事已非的悲慨。诗人用“角声”作为人离城远的标志,将抽象的“情”转化为可闻可见的具体事物,也加深了诗人凄清悲切的情感。

上阕通过对过去佳节的追忆,描写了在即将来临的九日佳节即将来临之时,主人公思念家乡和亲人的怀旧心绪,展现了时代更替、英雄寂寞的情怀。“珠履”“金人”借指佳人,比喻备受孤寂的伊人,“空鼎鼎”比喻寂寥无聊的状态,“记前度”交代时间、地点和往事,与当下形成对比。整句的意思是诗人感到世事如梦,无所适从。尽管曾经的欢乐和荣誉已经变得遥远而模糊,但它的存在却成为了一种精神的慰藉。在孤寂的时刻,这种回忆无疑可以缓解诗人的孤独感和失落感。

下阕表达了诗人对时光流逝、知音难觅的感慨。“几许英雄文武”借指历史上的名人英雄,“酒不到”隐喻无人赏识,“故人坟土”表达了知音难觅的悲慨。“平生破帽”表达了诗人对世事无常、人生无常的感慨,“几番摇落”隐喻世事变迁,“受西风侮”则是对岁月无情、秋风扫落叶的感叹。在感叹之余,诗人表达了对人生无常、岁月易逝的深深感慨。

整首词以凄清悲凉的基调收尾,表现出诗人深沉而痛苦的情感。诗人在秋风中离去,不仅表达了对家乡和亲人的思念之情,也暗示了对世事无常、人生易老的深深感慨。同时,这首词也表现了刘辰翁作为一位杰出的词人,其艺术造诣和文学价值的高超。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号