[宋] 刘辰翁
雨枕莺啼,露班烛散,御街人卖花窠。
过眼无情,而今魂梦年多。
百钱曳杖桥边去,问几时、重到明河。
便人问,无了东风,此恨难磨。
落红点点入颓波。
任归春到海,海又成涡。
江上儿童,抱茅笑我重过。
蓬莱不涨枯鱼泪,但荒村、败壁悬梭。
对残阳,往往无成,似我蹉跎。
《高阳台·雨枕莺啼》赏析
雨声如梦,莺声如歌,花烛点点,洒满宫街的是卖花声。曾经多少次无情地醒来,如今梦中仍魂牵梦萦。百元手杖,拖着疲惫的身体来到桥边,我常常问自己,什么时候才能再次来到银河岸边?有人问我,我会无言以对,东风吹过,世事如梭,我曾经的遗憾难以磨灭。
那些落花如星点点飘入那道颓颓的流水,任凭那春水流到海,海又形成了漩涡。溪边的儿童,抱起那些乱糟糟的茅草看着我再次路过。我心如乱麻。如果蓬菜之上涨不起潮水,荒芜破败的屋子上的残留的残花就像是无数毛衣梭子挂在那里一样,我可以把我最后的悔恨隐藏在这里,我不会再来吹风了。
整体来看这首词上阕写往昔与现在的对比,下阕写眼前环境的凄凉,表达了词人对自己青春不再、抱负难展的悲愤心情。
译文:
在雨声中醒来,听到黄莺啼叫,蜡烛上的烛泪随着雨滴往下滴落。走过这条街市,没有一丝的情感,如今却让我在梦中魂牵梦萦。用一百钱带着手杖桥边走一走,想着何时能再看见繁星一样的灯火?若被人问起现在的我有什么改变?我也会无地自容笑叹人生之短暂、失败和迷惘难以诉说。桃花花瓣随风飘落在水中面上。流入水中消退的不只是一种情感也会是人过往的经历若生活的追求可以成立感情才显得不唐突若是随波逐流后如何有功德圆满的不曾停歇,现在的你落魄归来而“归去来兮”只能是我未来不打算放弃努力
结合刘辰翁的人生经历看,他的家国情怀及早年怀抱难以得到报答,其心中的伤感情绪较一般迁客文人更加浓郁;也因刘辰翁诗词创作所受影响较深,更长于抒情状物之思,写景明丽清新、情意浑厚饱满。因此他的词风比较悲壮苍凉。