登录

《八声甘州(送春韵)》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《八声甘州(送春韵)》原文

看飘飘、万里去东流,道伊去如风。

便锦缆危潮,青山御宿,烟雨啼红。

愁是明朝酒醒,听著返魂钟。

留得春如故,了不关侬。

春亦去人远矣,是别情何薄,归兴何浓。

但江南好□,未便到芙蓉。

念今夜、初程何处,有何人、垂袖舞行宫。

青青柳,留君如此,如此匆匆。

现代文赏析、翻译

《八声甘州·送春韵》

看那柳絮飘飘,万里飘零如东流之水,去无踪,你走得如风一般轻盈迅疾。把船缆在危峰之下,在青山之间缓缓前行,轻烟细雨中传来鸟儿哀啼的声音。忧愁的是明早酒醒时,已不见春光,只能听那返魂钟响,无奈地留下春天如故,却与我无关。

春天离我远去,离人更远,但别情为何这样浓烈,归来的兴致为何如此浓厚?或许江南美好,却还未来到芙蓉盛开的季节。想起今夜的初次行程,会是谁来挥手作别,在行宫的广场上轻舞飞扬?青青的杨柳依依,留你的情意如此这般,如此匆忙。

此词借送春之机,抒发了词人对于时光易逝的感慨。上片写送别时的情景,表达了对春天的不舍。下片写春天离去后词人的感伤与期待,对未来充满了好奇与憧憬。整首词情感真挚,语言朴素,读来令人感慨万千。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号