登录

《减字木兰花·庚辰送春》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《减字木兰花·庚辰送春》原文

送春待晓。春是五更先去了。我醉方知。春正怜伊怕别伊。

留君不可。归到海边方忆我。做尽花归。欲赠君时少一枝。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·庚辰送春

送春待晓,春是五更先去了。我醉方知,春正怜伊怕别伊。 留君不可,归到海边方忆我。做尽花归,欲赠君时少一枝。

现代文译文:

春天总是来得那么匆忙,天亮之前就已经离去。只有我清醒地知道,春天啊,我怜惜你却又怕和你分别。我努力挽留春天,但是春天还是走了。你回来的时候,去了海边,才想起我。想送给你一支最美丽的花,但是花少了,不能多送你一支。

这首词写出了词人惜春、伤春的情感。上片写伤春。“送春”点明伤春的时节,在暮春拂晓,听那将逝的春色、春光从耳畔、枕畔悄悄溜走。紧承“五更去”写作者追悔醉酒的沉醉之后又次日清晨思念春天:只怪我酒醉后方知怜惜春天,它飘然而去;岂不知春天我怜惜它它却又怕和我诀别么?这里流露出作者的自责、懊悔之情。“留”三句一转,又跌进现实,想留住春天可它又不肯留下,诗人只好安慰自己说:那您回去罢!等您回来后到海边时再勾起我对你的思念和依恋。末两句写足相思:看那街上家家户户迎送春天归来,可我最想赠给你的是什么?只有一枝带露的花儿。此词以浅近自然、通俗流畅的语言和一波三折、情意深长的艺术手法表达了惜春、伤春之情,情真意切,娓娓道来,如话家常。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号