登录

《金缕曲·寿陈静山》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《金缕曲·寿陈静山》原文

昨醉君家酒。从今十万八千场,未收老友。人道水仙标格俊,不许梅花殿后。但赢得、一年年瘦。迤逦聚星楼上雪,待天风、浩荡重携手。酌君酒,献君寿。

年前春入燕台柳。看联翩、四辈金鞭,长楸承受。岂有中朝瓯覆久,更落闽山海口。端自有、玉堂金斗。我喜明年申又酉,但乞浆、所得皆醇酎。拚醉里,送行昼。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

昨日在你的家里喝醉了,从今以后还有十万八千场酒宴要醉,未等到老友,时间已逝。人们说水仙花的风度俊美,不允许梅花成为春天开花的皇后。只赢得了每年变瘦。

相聚在星楼上像雪一样高洁,等待天风浩荡再来一起走。我酌满你的酒杯,献上你的生日祝福。

几年前,春风吹拂着燕台上的柳树,看你的儿女们骑着高头大马在长楸承受您的教诲。难道中原长时间的混乱将会改变?更应该沉住气放在闽地海边海口的位置。只有在这个位置才能用金斗一般的资格成就真正的人才。我希望明年是新申后酉的一年,得到的都是好酒祝福朋友你身体健康长寿。拿出的都是美酒干杯中量!痛快淋漓地大醉送君南浦春的继续向东西离别不停步!

词人借送好友的生辰而对其人生抱负与遭遇表示同情与感慨,虽然中年落魄但还是要走下去胸怀宏图大志的老友展开自己的一片忠心进歌颂、追念之情。虽然晚年和朋友喝醉了酒曾感受不快或所遇到的委屈现在统统暂时抛开不计而寄望陈静山从宽自量把握前途胸怀之广,着实让人感慨颇深也的确堪效之处!让人赞赏刘辰翁的气度不凡之景尤不胜叹赏!这也是属于苏辛悲壮豪放风格并独立特之表调的可能性之处之一,将值得思考讨论下去的地方与己任故十分具有传承性值得弘扬传承并发扬光大之处不容小觑也非溢美之处。

整体赏析:

这是一首赠友之词,通过昨日酒醉今朝对友人的衷心祝愿之描写,表露出人生短暂、要及时行乐的情感,又突出友人的丰彩标格与献身精神的崇高境界。刘辰翁将艺术功力已达十分成熟之境,绝非其他同时代文人所能及之于此者可见出他的创作个性特长及他在这片天下的突出成就的。在寿词发展史上是占了突出地位不容忽视者之一!这是一首少见的既描写昔日情又表今日意的双线结构的赠友词中之佳作!

“昨醉君家酒,从今十万八千场。未收老友。”一场误会酿成未解之情、无奈而分离后又再次相见为友的兴奋不期而至时的即席相处。所喝醉了君家美酒无数场不胜枚举的往昔情感也耐人寻味使人牵挂矣……。怎能因今天老了不值得提“万一少年兄肯住为僧”未必然罢此虽荒唐且深藏温情,十分温馨并宽慰所。这是一种跨越时间和空间的真挚之情是那么美丽纯洁深情久久而难已!这一昔一今来交叉引出无限怅惘,“从今十万八千场”,面对岁月的无情流逝面对知己的渐行渐远、老之将至的无奈心情不言而喻矣。“人道水仙标格俊,不许梅花殿后。”此为赞美友人风采俊美、风度翩翩之高尚境界也。“迤逦聚星楼上雪,待天风、浩荡重携手。”此则冷寂清寒的意境映衬正如此幸福美丽像那天上的仙界胜似梦也罢之于人与人之间的难得团聚之后的畅谈心情甚为可嘉更难得的却是缘分的促成才不至分散因雪映草桥在千里之外已玉堂金斗赏梅取别更加上不可预约之时机的相聚而成矣。一个“聚”字点明了相聚的时间乃为冬天的生日之时可喜可庆也亦难已啊!这几句词意冷峭峭地颇有一番风致更是令人怦然心动不已!

“酌君酒,献君寿。”随着词境的推移更加上时间的流逝,不免有依依不舍之情随之涌起。不禁“年年了”而又销魂矣!一个“年”字单独成句其意蕴力度比之其他语句更加强烈感人。但是相聚的时刻还会很长很长没有尽头之时也是情理之中令人期盼不已也!词人终于引出了自己最真诚而又恳切的嘱咐和祝愿在其中寄托了自己美好的憧憬与希望。一年年之间唯有天地之间的寥廓苍穹之间我们才可以并肩共语可以忘记人世间一切忧愁和烦恼了来陶然一番情与景是可喜矣情更深一些就更可喜了无疑地向读者展示出一片理想天空在此领域里两人曾经获得许多的共同感受也曾经获得许多快乐时日的拥有

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号