[宋] 刘辰翁
午桥清夜饮,花露重、烛光寒。约处处行歌,朝朝买酒,典却朝衫。尊前自堪一醉,但落红、枝上不堪安。归去柳阴行月,酒醒画角声残。
王官。难得似君闲。闲我见君难。记李陌看花,光阴冉冉,风雨番番。相逢故人又别,送君归、斜日万重山。江上愁思满目,离离芳草平阑。
下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:
《木兰花慢·别云屋席间赋》是宋代词人刘辰翁的一首佳作。此词以清丽婉转、柔美抒情的笔触,抒写了作者与友人共度良宵、席间话别的情景,表达了作者对友人别后飘泊生涯的深切关怀和对友人离别的惆怅之情。
上片写与友人月下话别的情景。起首“午桥清夜饮,花露重、烛光寒”两句,简洁地交代了饮宴的时间、地点和环境。那么,作者是怎样由月光照耀下的饮宴席间转而描写离别场面的呢?词人的描写颇具匠心,这里用一“送”字最是巧妙:路边的垂柳仿佛抬眼挺身而起,犹如一个高大的侍臣在送别。“行月”二字写得极为生动,月光似水,所以用“行”字远写之,而“归”字则点明“送”的主题。
“归去柳阴行月,酒醒画角声残”,既写出了友人离去后作者独自月下漫步的情景,又使人联想到不久以后夜阑梦回时分,耳畔仍会响起远方的画角声。此二句情味之丰富实在高人一筹。“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”小词从王国维的人生三境界引出的这三句收尾正好范例三个清秀的字巧妙地把这些浅情覆盖下而又能透理的地方。(一杯酒烈了几回花又是含苞落了几次,”三者于饮酒都在相近的情绪。又是一静一动所以这次总角告贷画家很难再现这般幻绝的情境)。
此词的一个亮点就是词眼微露的“难”字。全词作者写来几乎都在叙事与抒情的变换中得以出之。由饮到别是一难;别后酒醒是二难;见此芳草又为三难。而这些情感的堆积最终又汇于一点“愁思”,因而这离别的愁思也是常人难以承受的。此字出得沉着、含蓄而有力。
刘辰翁词集前人有悲欢离合为题材之大成,而此词中“愁思”这一主题却写得清新脱俗、雅韵动人。此词在结构上层层深入,笔触轻灵细密。写景如画,抒情真挚,体现了作者的特色。
译文:
那夜我们在午桥桥上夜饮,花上的露水很重,轻风过处,烛光显得黯淡。我们相约四处去唱歌乞食,为了排遣这苦闷的心情,天天买酒独酌,甚至典当了早晨的衣服。在酒樽前我自能一醉解千愁,但是枝上的落红却不堪看到自己的安身之所。你回去走在柳阴下踏着月色,当你酒醒时听到远方传来的画角声渐渐消失。你离去后我难得像你一样从忙乱的事务中得闲,难得像你一样有闲暇见你一面。记得在李姓郊野看花时,不知不觉间春去已多次,风风雨雨已经过去了一个季节。当再次和你相逢却又将分手,送你至暮色苍茫时,重重叠叠的山峦已在眼前。江上满目是使我忧愁的景象,离别之后只有那芳草萋萋。