登录

《琐窗寒·和巽吾闻莺》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《琐窗寒·和巽吾闻莺》原文

嫩绿如新,娇莺似旧,今吾非故。空山过雨,睍完留春春去。似尊前曲曲阳关,行人回首江南处。漫停云低黯,征衫憔悴,酒痕犹污。

欲语。浑未住。记匹马经行,风林烟树。家山何在,想见绿窗啼雾。又何堪满目凄凉,故园梦里能归否。但数声、惊觉行云,重蕧最是一人称好处。昨日小春留得住。梅花信信望东风,须待公归香满路。年时今已度。长是巴山深夜雨。宣又召,凯还簇簇,要见寿觞举。

扫尽窝蜂闲绣斧。叠鼓春声欢岁暮。燕台剑履趣锋车,银信低低传好语。紫貂裘脱与。肘印累累映三组。但重省,西来斗水,忘却爱卿取。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

《琐窗寒·和巽吾闻莺》是宋代词人刘辰翁的一首佳作。此词以细腻的笔触,以闻莺开始,以听莺结束,中间插入对往事的回想,抒发了词人因国破家亡而产生的黍离之悲和对故国的深深眷念。

上片以“嫩绿如新,娇莺似旧,今吾非故”起笔,起笔便如一幅工笔重彩的画,清新自然,意蕴生动。以“空山过雨”一句,点出了带雨的黄莺,笔力老到,使画面顿时灵动起来。而“春去”二字,则使整个画面都沉浸在一种凄凉的氛围中。接下来“似尊前曲曲阳关,行人泪洒江南处。”借用伤离怨别的曲子,表达出一种难以掩饰的哀伤。这里“空山过雨”的景象与“泪洒江南”的伤感相结合,既描绘了雨后莺声的境界,又暗示了词人内心的凄楚。

下片以“欲语。浑未住。”起笔,词情陡然一扬。这是词人的心声,他渴望着与故人相聚,诉说衷肠。这开头两句是词人情感的转折点,从上片的凄凉到下片的激昂,从思念到感伤,这些复杂的情感都在这里得到了宣泄。“记匹马经行,风林烟树。”这里以“匹马经行”的情景回忆过去,这些描写使读者看到了一个风林烟岚、燕莺清脆、春色满野的美好景象。然而,“家山何在”,故国何处?一种无法挽回的凄婉的情绪随之产生,无比沉痛。这里运用了对比的手法,“想见绿窗啼雾”与“燕台剑履”,把两种截然相反的情绪进行了对比,一种是对故国的深深眷念,另一种则是无可奈何的伤感。这些句子勾画出了词人情感的波折和内心的激荡。最后,“但数声、惊觉行云,重帏最是一人称好处。”春风吹拂的芳菲时节,却是孤客他乡作客他乡,愈是温馨愈是凄凉。面对美景良辰,只能举杯对月自我陶醉。然而“昨夜小春留得住”,春天还是匆匆过去了。“数声”二句便在这种情景下应运而生,它把词人的思绪又从凄凉一下子拉到安慰的情景中来。这数声黄鹂惊起云端行云的消息传来,正是词人久积心头的一种慰藉和期盼。

这首词写出了词人对故国的深深眷念和无法挽回的凄婉情绪。词人把内心的情感刻画得淋漓尽致,使人产生强烈的共鸣。同时,词中也不乏自己独特的感受和思考。整首词意境深远而富有感染力,是一首优秀的宋词佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号