登录

《沁园春·和刘仲简九日韵》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《沁园春·和刘仲简九日韵》原文

九日黄花,渊明之后,谁当汝俦。记龙山昨夜,寒泉九井,帽轻似叶,髯戟如虬。庚扇西风,孔林落照,银海横波十二楼。闲笑道,那华亭上蔡,再见何由。

人生似我何求。算惟有高人高处游。笑如今别驾,前时方外,尘埃半百,岁月如流。如此连墙,今年不见,一首犹胜万户侯。偷闲好,便明朝有约,莫莫休休。

现代文赏析、翻译

沁园春·和刘仲默九日韵

九日黄花,渊明之后,谁当汝俦。记龙山昨夜,寒泉九井,帽轻似叶,髯戟如虬。庚扇西风,孔林落照,银海横波十二楼。闲笑道,那华亭上蔡,再见何由。

人生似我何求。算惟有高人高处游。笑如今别驾,前时方外,尘埃半百,岁月如流。如此连墙,今年不见,一首犹胜万户侯。偷闲好,便明朝有约,莫莫休休。

这首词是刘辰翁和友人刘仲默重阳节时的一首词。刘辰翁在词中表达了自己对生活的态度和追求。

首先,词人提到了重阳节赏菊的习俗,并引用了陶渊明的典故,表达了自己对隐逸生活的向往和追求。接着,词人回忆起昨晚在龙山寒泉寺赏菊的情景,表达了对自然美景的喜爱之情。

词人通过对比自己和历史人物的形象,表达了自己对人生的思考。词人认为自己虽然已经年过半百,但仍然追求着自由自在的生活,而那些曾经的方外之交也早已失去了联系。但是,词人仍然相信只有那些追求高洁、高远之境的人才能真正找到属于自己的幸福。

最后,词人表达了自己对友人的思念之情,并提醒友人不要轻易放弃自己的追求和理想。整首词语言简练、意境深远,表达了词人对生活的态度和追求。

现代译文:

九日节到来了,谁能够与我相媲美呢?记得昨晚在寒泉寺赏菊的情景,帽子轻得像叶子一样,胡须像虬龙一样飘扬。西风吹拂着菊花,孔林落日余晖映照着树林,银海楼台也随波荡漾。闲暇时笑着说,华亭上蔡人若能再次相见那该多好。

人活着要像我现在这样追求什么呢?只能算只有那些追求高尚的人才能生活得更好吧。可笑那些曾经的朋友啊,早已失去联系了。尘埃半百岁月如流啊!今年又不能见面了,但一首词胜过万户侯啊!趁现在还有机会赶紧找个时间约会吧,不要虚度时光了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号