登录

《霜天晓角·中秋对月》宋刘辰翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘辰翁

《霜天晓角·中秋对月》原文

乌云汗漫。浊浪翻河汉。过尽千重魔障,堂堂地、一轮满。

秋光还又半。檐声初漏断。不管满身花露,已办著、二更看。

现代文赏析、翻译

原文“乌云汗漫,浊浪翻河汉”所呈现出的描绘的场景宛如一幅水墨画,灰蒙蒙的乌云翻滚,浑浊的浪涛在天河中翻滚。这就是宋代的秋天,阴沉而深沉,带有一种难以言表的凄美。

“过尽千重魔障,堂堂地一轮满”则表达了诗人对中秋明月的深深敬仰。千重魔障都无法阻挡明月的堂堂升起,表达了诗人对真理、正义的坚持和执着。这是刘辰翁内心的信念和坚毅。

而接下来的“秋光还又半,檐声初漏断”是对时间和自然景象的细腻描绘,诗人在享受着中秋明月的同时,也在倾听秋天的夜晚来临的声音。“不管满身花露,已办著二更看”这句,表明诗人就算自己一身疲惫,也要坚持在二更天的时候继续赏月。这就是他对中秋的热爱,对生活的热爱。

整体来看,这首词描绘了中秋明月的壮美,也表达了诗人坚韧不屈的精神和对生活的热爱。同时,词中也透露出一种深深的凄美,这是宋代秋天的独特气息,也是刘辰翁个人情感的流露。

至于现代文译文,我会尽量保留原有的意象和情感,将其译为现代语言。例如,“乌云汗漫,浊浪翻河汉”会被译为“乌云密布,河汉上翻滚着浑浊的浪涛”,这样可以让读者更直观地感受到诗人的描绘场景。希望这个回答能满足你的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号