登录

《题曾口县江月亭二首 其一》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《题曾口县江月亭二首 其一》原文

庾亮楼前唯皎月,屈原祠下秖沧波。

北人每到犹肠断,江月涵辉更若何。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

题曾口县江月亭二首 其一

宋 张嵲

庾亮楼前唯皎月,屈原祠下秖沧波。 北人每到犹肠断,江月涵辉更若何。

曾口往昔,战火未至,江边有庾亮楼,有屈原先的祠庙,而今只有凄凉的江月和无边的沧波。我每逢来到此地,总会为这里的美景而感动,心情异常沉重。这里的江月是那么明亮,它包含着光辉照人,这又是多么令人惆怅。

这首诗是写作者在曾口县江月亭所感。张嵲是南宋诗人,生当北宋灭亡与南宋偏安之时,他以诗歌来抒发对北宋亡昔的沉痛之情。“北人每到还肠断”,一是使人触景生情,想到亡国之恨;“江月涵辉更若何”,“辉”是光辉,有余辉的意思;“何”在此是无奈、惋惜之意,是询问月的无穷光辉又是照何方之物?古人今日皆是独立江边月下,心中涌起无限的感慨,只是感到一切全都成了往事如梦的残局。全诗饱含着人生的无穷悲凉与苍凉凄婉之情。

译文:

庾亮楼前的月光明亮皎洁,屈原祠下只有一片波澜壮阔的江水。每次北人到这里都会内心痛苦不已,江月辉映着美好事物又将会怎样呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号