登录

《晨起登寺阁前山为雾覆微露山麓宛如平远偶书春物》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《晨起登寺阁前山为雾覆微露山麓宛如平远偶书春物》原文

日出雾犹重,微茫认山麓。

远目疑可穷,澶漫如夷陆。

韶序日已深,时禽啭幽谷。

青林不受春,景气润脩竹。

日晴烟光乱,风澹水容渌。

闽岭农事初,荒泉被山曲。

耒耜没深泥,凫鸭欢相逐。

躬耕记往年,遭乱成羁束。

故园隔山河,桑柘犹在目。

丘陇谅荒芜,春归惟灌木。

囚拘怆兹晨,傥徉悲前躅。

缘情固攀援,理会何桎梏。

且寄终日閒,玩此春苗绿。

现代文赏析、翻译

晨起登寺阁,前山被雾覆盖,微露山麓宛如平远,偶书春物。

旭日初升,雾气仍重,山脚微茫,似隐似现。遥望远方,山峦叠嶂,仿佛可以穷尽,然雾气弥漫,如展平旷之陆。春日韶华,日渐深重,鸣禽婉转于幽谷。青林不沾春色,春意仅在修竹之间。

天气晴好,烟光散乱,风轻云淡,水中碧波荡漾。闽岭农民开始春耕,荒泉流淌于山间。农具深没于泥土中,凫鸭欢快地相互追逐。回忆往年的农耕生活,际遇战乱,沦为束缚。

家园隔于山河之外,桑柘犹存,但已荒芜。田地空旷,春归无叶,囚拘于此晨,倘徉于前躅,感慨万端。春景触发情感,自然引出对自由的追求。暂且借此闲适时光,玩赏春苗的绿意。

现代文译文:清晨起床登上寺阁,前方山峰被雾气笼罩,隐约露出山脚,宛如平坦开阔的空地。朝阳还未完全升起,光线模糊,青山在晨雾中若隐若现。听着周围鸟儿的叫声此起彼伏,这些森林里的鸟儿开始了新的一天。翠绿的竹林经过春雨的洗礼更加清新,在山间气氛围绕中显得生机勃勃。阳光透过云层洒向大地,水面上的雾气在阳光下散开,波光粼粼。闽南地区的农民开始了春耕,在山间小溪旁忙碌着。他们穿着湿透的衣服,满脸汗水,但脸上却洋溢着笑容。我不禁想起了过去农耕的日子,那些自由自在的时光已经成为了回忆。我感叹如今身陷囹圄,无法回归家园,只能在此怅然若失。不过我相信有一天能够重获自由,到时候我将尽情享受大自然的美景。暂且在这春天的时刻放开心扉,欣赏这些绿油油的麦苗吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号