登录

《寄题赵丞相独往亭》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《寄题赵丞相独往亭》原文

留侯佐汉日,结志已离群。

唐乐闲退年,陟险勤邦君。

区中岂所慕,物外良作论。

上宰曩侨寓,新亭初目存。

绯怀杖策时,风衣自翻翻。

□□□□□,□□□□□。

竹密径迷远,孤游遗世纷。

憩松玩碧草,临流睇归云。

山晚落花积,溪深啼鸟喧。

揽物觉意适,依风嗟世屯。

虽安吴越胜,讵忘河洛尊。

毕辅中兴业,终回西北辕。

扈跸归庙社,角巾反丘樊。

游瞩河华郊,往来鄠杜村。

规摹王粲宅,仿佛辟疆园。

斯亭回首地,应为闾里言。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一首诗,希望您能满意:

寄题赵丞相独往亭

赵公独往亭前立,离群汉佐志难移。 唐乐闲退无忧心,陟险勤邦世犹疑。 竹径通幽寻碧草,孤游忘世纷如丝。 山晚落花溪水深,啼鸟声中景更奇。 览物心怀适意时,世事纷扰风自吹。 河洛英名吴越胜,毕辅中兴定乾坤。 归庙社兮返丘樊,游瞩河华思无限。 回首斯亭闾里言,王粲宅兮辟疆园。 赵公亭前思未央,独往之志永流传。

译文:

赵公你在独往亭前站立,离开众人却坚守汉国之志难以移除。 像唐乐中的乐官一样悠闲自得无所忧虑,你在陟险勤邦时世人还心存疑虑。 竹林小径通向幽静之处寻觅碧绿青草,孤独的游历忘记尘世的纷纷扰扰如丝如麻。 傍晚时分落花堆积在山间溪水深处,鸟儿在深水边喧闹啼鸣。 观赏万物内心感到舒适惬意,在风中叹息世事纷扰难以安宁。 虽然安居于吴越的胜地,但岂能忘记河洛的尊荣? 辅佐中兴大业完成后,终将回归西北的辕门。 跟随皇帝回到庙社,头戴角巾回到丘樊故乡。 在河华郊外游赏,来来往往在鄠杜村。 效仿王粲宅规制新亭,仿佛置身于辟疆的园林。 这座亭子是回首之地,应为乡里所传颂。

这首诗的赏析主要围绕赵公的独往亭展开,表达了赵公离群独行的志向和胸怀,以及对世事的感慨和期望。通过对环境的描绘,展现了赵公内心的平静和豁达,以及对故乡的思念和期盼。整首诗情感深沉,寓意深远,展现了作者对赵公的敬仰和对世事的思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号