登录

《喜刘宝学彦修得归因叙初别时悽怆之意十首 其六》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《喜刘宝学彦修得归因叙初别时悽怆之意十首 其六》原文

曾向花间醉玉卮,今年花发去年枝。

君恩不赐泥封诏,春物翻成满地悲。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一段赏析,希望你能够喜欢:

六章抒发凄恻怅惘之情,带有昔乐今苦之感,收尽结言尽哀之情思。“曾向花间醉玉卮”记从前的快乐:“今年花发去年枝”如今回校惟望未来并料不能如此的遗憾交融而成巨大的反差,就是过去快乐今天“怆”的最大原因。“君恩不赐泥封诏”由实入虚。“泥封诏”,即密封的皇帝诏令。朱熹为了能够从师读书清静,几次请求泉州(泉县,福建市名)北洋赐度,元封学者不答应,便退了居阳湖,此次自真州返回,仍未获准。而“春物翻成满地悲”,则把前文两种对比的实质都点出来了:花间欢聚只能成为过去,满地悲思则成了今日的主调。

这首诗的译文如下:

曾经在花丛中举杯畅饮,今年花儿盛开正是去年枝头。

君王的恩泽却不能赐予密封的诏令,美好的景物反而成为满地的悲愁。

以上仅供参考,可能因个人情绪、翻译技巧、情感表达方式等因素影响,会存在不同版本的译文。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号