登录

《会览亭三首 其三》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《会览亭三首 其三》原文

角声呜咽下城头,水国风烟欲暮愁。

远日苦遭层嶂隔,归心欲逐大江流。

渔村积火临沙岸,贾客连樯集市楼。

千里家山一回首,林梢新月又如钩。

现代文赏析、翻译

会览亭三首

宋 张嵲

其一

高亭虚上接云烟,尽日凭栏思浩然。 山色四时环楚甸,波光千里动人船。 风来松叶清香度,日落水平碧色鲜。 道涂谁使常记遍,两旬持满复空前。

其二

邂逅分驰新岁悲,人间星月不多期。 街途凝瑞物垂素,边城匼胡重全疲。 史墨年轮扬汉业,农夫耕破旧城池。 自怜不是男儿列,不得从军万里随。

其三

角声呜咽下城头,水国风烟欲暮愁。 远日苦遭层嶂隔,归心欲逐大江流。 渔村积火临沙岸,贾客连樯集市楼。 千里家山一回首,林梢新月又如钩。

现代文译文:

城头上号角声呜咽回荡,水乡景色迷茫烟雨苍茫。层层山峦阻隔了远日,归去的心随江流渴望回乡。渔民积火照亮了沙滩,商人船队聚集在市楼旁。回首千里故乡在目,林梢新月已出如弯钩。

登上高亭凭栏远眺,天上的云烟在城头飘摇。整天靠着栏干思虑浩荡,水乡秀丽的风光环绕四面。山色四季如画环绕楚地,波光明灭腾跃充满船船。风从松间散发清香飘过,水面倒影波光千里闪耀。我自己并不是军人,不能投身卫国疆场。白白虚度年华,也不能恢复旧家的园墙。夕阳西下薄雾笼罩江山,商贾船队密集港口的屋舍灯火闪烁不停,如此动人凄美的场景勾起了内心的愁绪与回忆!思绪万千难免低头怀念家乡的思乡之情顿时涌现,最终形成如勾的新月寄挂千里的长江远山啊。美则美矣可惜是故景故情皆是伤感之景啊!此诗应是诗人游历江南思念家乡之作吧!诗中描写的景象有亭台、云烟、山川、江流、渔村、灯火等元素构成了一幅美丽的江南水乡画卷!诗中流露出诗人对美好景物的怀念与对家乡的思念!此诗以景起兴,以情结尾!情景交融借景抒情!诗中“归心欲逐大江流”表达了诗人渴望归乡的迫切心情!“林梢新月又如钩”则以新月寄托诗人的思乡之情!

此诗前三联皆是写景抒情都是为结联抒情做铺垫与蓄势的!诗人先写角声、水景构成了一幅迷人的江南晚秋水墨画同时也暗指日暮穷途的景象表达诗人身处衰世才华难以报国的痛苦!末尾两句才揭露作者真正的情感与意境都是表达诗人家乡伤离伤别思念之情罢了!张嵲的诗歌作品较少所以我研究得还不够深入望海涵!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号