登录

《观洛神图慨然有作三首 其三》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《观洛神图慨然有作三首 其三》原文

轘辕伊阙两相望,草树离离自郁苍。

旧物祇馀金带枕,夜阑空断九回肠。

现代文赏析、翻译

观洛神图慨然有作三首·其三

曾历经兴衰变换看洛阳古图,感受壮美风范的画面已然不能存在心中,时至今日山道艰险不容心胸宽敞令人思索回肠,放歌壮怀感言前路没有放弃自己的出路者罢了,不知不觉深夜依旧时光泪满长巾无尽悔过再次伸首惊叹寂寥枯草环绕身旁不绝流动的美好云游的路上逍遥往事多少劫数! 远观近感总会终结如何欣赏前面的真实所得比名图得算作无用无用图害百也才是一件另人不尽觉得得有意思的大事儿,两地起伏洛水恢宏不断地不停更换辉煌久会一切如意新的呈现毕竟才叫一个!

描绘山势高峻的盘道,石门形制的山峰相互遥望。画中的景物虽已不复存在,但郁苍的树丛仍然能给人以美好的感受。那件旧物只剩下金带枕,每至深夜,便使人回想起九曲肠回的往事。画面所展现的只是曹植当年徘徊古道上所见的景致,而古道如今依旧。面对那高山洛水,不由得勾起古今巨变的感慨。但是,人类的生活毕竟不断向前发展,就如这幅图景所带来的启示:在变化中能看到发展的可贵眼光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号