登录

《普照诗》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《普照诗》原文

欲雨春岚重,微风松韵清。

泊舟古观下,卧听山鸟声。

行乐惬幽步,访僧舒远情。

仙翁遯世久,岩壑自峥嵘。

丹灶颇可识,故基犹未平。

何当遯世网,来此饭黄精。

现代文赏析、翻译

普照诗

张嵲

欲雨春岚重,微风松韵清。 泊舟古观下,卧听山鸟声。

幽人惬幽步,访僧舒远情。 仙翁岩壑老,独与云山行。

丹灶久已废,遗迹仍犹存。 何当拂尘网,来此同修真。

赏析:

这是一首写景抒情的山水诗。诗中描写了山村水边,泊舟古观,卧听山鸟的情景,表现了诗人访僧、仙翁隐居的愉悦心情,抒发了对超然世外的隐逸生活的向往之情。全诗写景如画,清新淡雅,风格朴实,意境深邃。

首联“欲雨春岚重,微风松韵清”是全诗的总起,点明季节是春天,时间是傍晚,地点是山村水边。岚,雾气。这两句是说:春天傍晚,快要下雨的时候,山间的雾气更重,而山风吹过,枝叶轻摇,松涛阵阵,那声音格外清幽。

颔联“泊舟古观下,卧听山鸟声”,紧承首联写诗人“卧听”的缘由。“古观”,年代久远的古观寺。“卧听”,随意躺卧,聆听鸟儿的鸣叫声。诗人置身于山村古观之中,耳畔惟有山鸟的鸣叫声,一尘不染,如入仙境。这二句流露出诗人对这种环境的喜爱之情。

接下来的两联“行乐惬幽步,访僧舒远情。仙翁岩壑老,独与云山行。”集中表现了山村古观清幽、恬静的环境和诗人访僧探道、追求超然世外隐逸生活的情趣。“惬”,满足、愉悦。“远情”,遥远的情怀。“仙翁”,指古观寺中的老翁,即诗中提到的“仙翁岩壑”。诗人漫步在清幽的环境中,感到非常惬意;探访高僧,使自己的情怀得以舒畅;老翁的超然世外隐居生活更使诗人无限向往。“独与云山行”包含了一种厌倦尘嚣、追求超然世外隐逸生活的情感。

颈联“丹灶颇可识,故基犹未平。”转到写山中道教遗迹的沧桑变化。“丹灶”,炼丹的炉灶。“颇”,相当、很是。“故基”,过去的遗址。“未平”,指炉灶已平而丹鼎尚存。“颇可识”、“犹未平”以虚词勾划出景物历史的沧桑变化。在诗人眼中,“仙翁隐遁已久”,炼丹炉灶已经相当破旧不堪了,但其旧址却依然未平,表现了诗人对这一遗迹的重视和珍视,引发了下两句的感情:“何当遁世网,来此饭黄精”。前二句的“颇可识”、“犹未平”为“何当”作了铺垫,隐逸之心由此而萌发并步步升级:何时能够摆脱乱世纷纷、名缰利锁的羁绊和缠缚呢?那时我就可以像传说中的神仙一样来到这里,去领略这里的山水之美了。隐居于此正好与黄精清净之药食为伴呢!这种遁世超俗的感情在这首诗中得到了充分的体现。

这首诗语言朴实无华,风格清新淡雅,意境深邃悠远。诗中描写了春日傍晚时山村水边古观寺的清幽景象和访僧探道的隐逸情趣,表现了诗人对超然世外的隐逸生活的向往之情。全诗格调清新淡雅,如一幅淡淡的山村水墨画,给人一种悠闲恬淡的感觉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号