[宋] 张嵲
夔州之山皆入云,夔女寝陋男不文。
山川历历应如旧,昭君屈平犹荒村。
三百篇后无继者,始作离骚绍风雅。
君门九重难叩阍,欲登阆风聊蹀马。
精衷写尽君不闻,徙倚怀沙泪盈把。
汉家靡曼盈六宫,明妃容与如春风。
琵琶何能慰行路,槛槛毡车随去鸿。
椒兰得得在修门,独任先生作放臣。
妃嫔无数貯金屋,只遣王嫱犯塞尘。
万古江山虚秀气,二人贤色皆钟美。
天之生此谅应难,一弃单于一沈水。
远色苍苍难致极,吊古徘徊泪霑臆。
二宅遗基自古存,石岩天深秋日昏。
沧波渺渺流遗恨,后人谁为赓天问。
好的,以下是我对这首诗的赏析:
“夔州之山皆入云,夔女寝陋男不文。”起笔二句,就大处写夔州山川的雄奇秀美,为下文写昭君、屈原的秀美心灵作铺垫。 “寝陋”二字,与“难貌”,“入云”之“山”相联系,是以高山衬托昭君“尚有璞石心”之襟怀。“男不文”是说巴蜀一带男性阳刚之气不足,恰到“山川历历应如旧”句的“如旧”二字上。 隐含夷(夔)汉一家之意,汉末流民流入巴蜀者甚众,张嵲用此语实含劝戒世人应念朝廷之恩之意。
“昭君屈平犹荒村”,意谓“荒村”乃一村名,见唐人张固《幽闲鼓吹》:“一曰昭君村去塞外,萧条绝四邻。空村一曲曲,落日两沙尘。”昭君尚有故宅,屈平则有遗冢,然二人在生前死后却颠沛流离,际遇相同。这二句包含着历史与现实交织的沉甸甸的韵味。
“三百篇”二句,盛赞屈原承三百篇风雅之志,作《离骚》抒发忠愤。
“君门”二句,就屈原被谗遭逐的遭遇写其难以实现君臣相得的政治理想。“叩阍”,指向天子陈述意见。“登阆风”,指希望回到朝廷。“蹀(dié)马”,即腾跃跃马。“徙倚”,即徘徊。“怀沙”,用屈原投汨罗自沉典。“泪盈把”,形容思潮澎湃,泪流满把之状。上六句可与下文形成鲜明对比:一个是难于进身,欲投身长流而又不能;一个是先蒙冤被弃,而后自沉于汨罗。二人都是秀美如玉,“天之生此谅应难”。
“汉家”二句写汉宫美女如云,而王嫱(昭君)独受宠而弃置匈奴。“六宫”,本指皇后及后妃居住之所。此代指汉宫。“靡曼”,指柔弱美好的女子。这两句暗示:屈平如若早死,其《离骚》亦不能为汉家所用;昭君若非远嫁匈奴,亦不能为汉宫所轻弃。总之是惋惜二人贤才难展,感叹二人命运不济。
“江山”二句是说江山秀气孕育了二人之美德,二人皆才貌出众。然而二人却都遭逢不幸,“万古”一句又包含着对二人悲剧命运的无限惋惜和同情。
这首诗通过对屈平昭君故宅的凭吊,抒发了对二人际遇的同情和对其才德的赞美。全诗情感真挚,寓意深远,可见张嵲并不只满足于山水诗的创作,他对时事政治亦有所感慨。
至于译文如下:
夔州的山峰直入云霄, 夔州的女子姿色平常缺乏韵味。 山川依旧但人事已非, 昭君屈平的故宅如今只是荒村。 自从《诗经》三百篇失传之后, 才出现了继承风雅的《离骚》。 君王之门重而又重难以叩开, 想要骑马远行到阆风之山。 心中的真情已全部表达尽净, 却无人倾听只有泪水盈满手。 汉家的美女挤满了六宫, 明妃的容貌如春风拂面般的温暖。 琵琶又怎能安慰远行人的心? 一队队蒙毡车马跟随她远去。 椒兰得宠贵在朝廷之内, 只有司马迁先生作《屈原列传》之后抑郁而死。 皇妃嫔嫱无数住进金屋, 却只派明妃出塞污染边疆环境。 万古江山空有灵秀之气, 昭君屈平二人德才兼备堪称美丽。 天生的贤才确实难求得很, 一个人被弃置另一个人投水而亡。 遥远的容貌苍苍难以为凭吊 , 来到古迹凭吊泪流满襟故国情不尽。”