登录

《自顺阳至均房道五首用陈符宝去非韵》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《自顺阳至均房道五首用陈符宝去非韵》原文

行客日暮时,愁闻萧条风。

云山当我前,适与清兴同。

夕涧生白烟,蒸空自溟濛。

林壑岂不佳,陟降烦奴僮。

径侧有黄花,凄疏隐珍丛。

我欲採落英,恨无圣贤中。

徘徊恋幽意,欲住兴来穷。

山深月正黑,投驿尚匆匆。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一篇赏析:

在蜿蜒的山径上,我与一行人默默地走着,他们跟我一样,是山川之间的匆匆过客。此时已近黄昏,萧瑟的秋风凄厉地吹着,更增添了几分寂寥与苍凉。在前方,云雾缭绕的山峦似乎在向我招手,邀请我加入它们的清幽之乐。

我眼前的山谷中,夕阳的余晖洒在白白的瀑布上,蒸腾的水汽在空气中弥漫,形成一片朦胧的景象。山林间的壑谷和丘陵,虽然秀美,但山路崎岖,需要孩子们的帮助才能攀登。山路两旁,黄色的野花在凄冷的风中摇曳,隐藏在密集的草丛中。

我想采摘那些落下的花朵,但遗憾的是,我并非圣贤,无法领悟其中的深意。我在幽静的山谷中徘徊,想要停留下来,享受这份清幽之意,但内心的冲动让我无法停下来。夜幕渐渐降临,深山中的月色更加黑暗,我们还要继续赶路,投宿在路边的驿站。

这首诗描绘了诗人旅途中的所见所感,通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了山川的壮美和自然的神秘。诗人的情感深沉而真挚,表达了对自然和生活的热爱和对未来的期待。整首诗语言简练,意境深远,是一首优秀的山水诗。

现代译文如下:

在这黄昏时分,山里的风儿吹过,带走了我的愁绪。眼前的云雾缭绕的山峦似乎在向我招手,我随着你踏上了前方的山路。

夕阳的余晖洒在溪水之上,形成一道道白白的瀑布,空气中蒸腾的水汽在月光下显得格外朦胧。林壑之间虽美,但山路崎岖,需要孩子们的帮助才能攀登。

山路两旁,黄色的野花在凄冷的风中摇曳着,密集的草丛中隐藏着它们的身影。我想采摘那些落下的花朵,但内心深知并非圣贤,无法领悟其中的深意。

我在幽静的山谷中徘徊着,想要停留下来欣赏这里的美丽风光。但是孩子们带着一颗追求的心拉着我的手让我别停下来了。山中的夜色降临了,我们要赶路了继续朝着目标前行去寻找未知的美好明天的路上的住宿还要耐心等待几天以后的风景不会让各位先生白等的是哟?就这样两座大的青峰紧挨着一座小的青山也会成为那特别的存在也是美妙的景观在等着你们观赏所以只能忍痛割爱停留一段时间以后还是继续前进吧!相信风景会更加美妙!

希望这篇现代文译文能够帮助到您!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号