登录
[宋] 张嵲
桑枯落洲渚,澄潭渔艇集。
幽禽忽飞来,斜日水光溢。
致爽亭二首其一
桑柯藤略静渔汀,落日波光浸亭名。 谁把檐前闲水墨,写成致爽一屏风。
现代文译文:
在桑柯树和藤蔓安静的环绕的渔人泊船的地方,夕阳西下,波光粼粼,倒映在亭子的名字上。是谁在檐前画出了一幅墨水画,形成了一个令人心爽的屏风。
这首诗的前两句“桑柯藤略静渔汀,落日波光浸亭名”通过对周边环境景象的描述营造出一种空旷而又幽静的气氛。“致爽”根据《玉篇》释为:神情畅爽也。“谁把檐前闲水墨,写成致爽一屏风。”写的很有趣味,作者构思以“闲水墨”表现亭子的安闲。这是因为池塘内有植物和无际之波以及一片混沌的背景形成对比,给人以优雅之感。这种构图方法也称为“空白处”,是中国画的一种构图法则。
这首诗用笔简练,以景生情,富有诗情画意,令人心爽神怡。