登录

《仇氏园》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《仇氏园》原文

修竹青冥山翠事,圆荷枯到水禽飞。

造门休问林塘主,暂借闲窗负暖晖。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对《仇氏园》这首诗的赏析:

这首《仇氏园》是一首赞美友人园中的亭亭净植竹、初放婷婷荷以及悠然飞翔禽的诗,描写了大自然的春天。宋代张嵲通过这一派生机勃勃的景色的描绘,十分巧妙地烘托出仇氏宅院宁静的生活气氛。仇氏园位于仇氏庭院之中,因主人姓仇,故名。诗人到友人家做客,仇主人热情地邀请他观赏自家园中的翠竹和初放的荷花,让他在自家的闲窗下尽情地享受温暖的阳光。

首句“修竹青冥山翠事”,修竹,指长长的竹子,形容其修直茂盛;青冥,青苍幽远的样子;山翠事,指山色青翠。此句是诗人对园中翠竹的赞美,对仇氏高雅的品性的赞扬。诗人将竹子修长、茂盛的特点和仇氏家院的高雅气氛结合起来,表现出友人的风雅。仇氏家院环境幽美,修长的竹子茂密而青翠,给人以高雅的感觉。

次句“圆荷枯到水禽飞”,圆荷,即荷叶;水禽,指水鸟,尤其是夏秋之际在水边栖息的各种禽类。此句写季节的变化。在夏天的时候,荷叶又大又圆,此时荷叶枯萎凋零了,而水禽还停歇在上面。时至秋天,荷叶枯黄了,浮在水面上,已经没有了夏日那蓬勃的生机。然而此时此刻,水禽却突然飞起,秋意渐浓。

三、四句“造门休问林塘主,暂借闲窗负暖晖。”诗人从刚才的对荷禽的描绘直接过渡到对当前园中主人公——仇氏的主人的描绘上。“造门”,来到人家门口。“林塘主”,本指园林的主人,这里实指友人。此时诗人已是推开了仇家的门楣进入到了园中。“休问”二字表现出主人热情好客、随和的性格。“暂借”二字则表现了诗人此时正依着仇家的闲窗,沐浴着那温暖的阳光的舒适和悠闲。

全诗通过对园中翠竹、初放荷花及水禽的描绘以及主人热情好客性格的刻画,生动地展现出了一派活泼生动的气氛。仇氏园的生活环境无疑是清幽而高雅的。在张嵲眼中,主人是一个有着“高士”风度的人。诗人在赞美友人园林和主人的闲适生活之余,也表现出自己对这种生活的向往之情。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号