登录

《初夏》宋张嵲原文赏析、现代文翻译

[宋] 张嵲

《初夏》原文

孟夏忽已至,雨余草木荒。

俯涧有惊泉,仰林无遗芳。

山中岁事晚,是日农始忙。

布谷鸣远林,田家竞农桑。

故园今何为,默默心独伤。

现代文赏析、翻译

初夏

宋 张嵲

孟夏忽已至,雨余草木荒。

俯涧有惊泉,仰林无遗芳。

山中岁事晚,是日农始忙。

布谷鸣远林,田家竞农桑。

闲来无事独自漫步在山中,孟夏时节草木疯长,雨后初晴,草木却显得有些荒芜。山涧小溪旁,一泓清泉跳跃翻滚,水声叮咚悦耳动听。树林之下,寻找一抹遗失的芬芳。时光流转中,山中农事也慢慢变迟,这时农人开始繁忙起来。谷雨过后,山间田园,农人布谷声声催促着农事。与回忆中的故园一样,一切都没改变。可是为何却只有我心伤不已呢?

首句“孟夏忽已至,雨余草木荒。”以夏天雨后的山林为背景,“草木荒”交代了诗人内心的沉重感。“荒”在辞海中的解释为“原指多草木,后泛指没有人在的境界”,可作诗解。“雨余草木荒”,听来极为萧条迷茫。面对苍茫的原野不知为何而荒,这就引起读者的遐想;似乎诗人的心在那一刻也在独自惆怅不已。“俯涧有惊泉,仰林无遗芳。”在此再次利用环境的特点寻找一种代表含义,“涧”“泉”“林”“芳”象征了生机的中断和美丽的远逝,一般代表着田地的丢失、秩序的混乱和美丽的结束,充满绝望意味。“无遗芳”表面询问林间有没有没有失去芳香的意思。应是寄托着一种前朝美好往事可追的追寻和不满情绪,不仅说明回忆的力量能超越现在慰藉失落的心绪。也应有一种赏尽天下芳华的自傲与自信。“故园今何为,默默心独伤。”前后内容都承接整首诗背景下带来的孤独和失落来抒发内心情愫。这次的出场明显充满了忧愤之感,“默默心独伤”中的“默默”强调了诗人心境的沉郁。“心独伤”强调了诗人内心的孤独感。整首诗的基调也因此而显得沉郁悲凉。

诗人张嵲的这首《初夏》在写景中又具有深邃的意境,流露出诗人无尽的忧郁之情以及对往事追怀的无奈。借以生动的景象触及诗人最真挚的情感依托。无论是一涧翻滚的惊泉还是荒废的草园还是一幕幕自甘消失在岁月的往事还是农人的勤耕等情景都被渲染出动人的悲剧色彩让原本无所挂念的情绪有所寄望这大概也是古代文人对故乡和往事的无奈与追怀吧!

译文:初夏时节,一场雨后,草木更加荒凉。山涧里有泉水欢快的流淌,树林里没有了花的芬芳。农事已晚,农家开始忙碌起来,布谷鸟在远处的树林里鸣叫,农家正忙着耕种田地。故乡现在怎么样了呢?只有我一个人默默地伤心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号