登录

《送李秘书往儋州》唐严维原文赏析、现代文翻译

[唐] 严维

《送李秘书往儋州》原文

魑魅曾为伍,蓬莱近拜郎。

臣心瞻北阙,家事在南荒。

莎草山城小,毛洲海驿长。

玄成知必大,宁是泛沧浪。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送李秘书往儋州》是唐代诗人严维的一首诗。这首诗以李秘书将要前往儋州为背景,通过描绘李秘书的行程和遭遇,表达了诗人对友人的关切和对时局的感慨。

首联“魑魅曾为伍,蓬莱近拜郎。”中,“魑魅”暗指李秘书将要前往的儋州,是一个荒凉的地方。“曾为伍”表明李秘书去那里与往常的旅行不同,而且还有一抹轻蔑的色彩。然而,“蓬莱近拜郎”又表现出一股豪情,使此行不至于太沉重。这看似矛盾的两句诗,其实表现了诗人复杂的情感。

颔联“臣心瞻北阙,家事在南荒。”这一联更深入地表达了诗人的情感。一方面,他祝愿友人能够积极面对南荒的家事,表现出对友人的勉励和支持;另一方面,“瞻北阙”也体现出诗人对国家的忧虑和期待。这一联的意象丰富,情感深沉,既表达了对友人的关心,又抒发了对国家的情感。

颈联“莎草山城小,毛洲海驿长。”描绘了李秘书将要前往的儋州的景象,表现出环境的艰苦和遥远。然而,这也透露出诗人对友人的信任和期待,相信友人能够克服困难,完成使命。

尾联“玄成知必大,宁是泛沧浪。”,“玄成”借指李秘书,“必大”表示对其才能的肯定和对其未来的期待。“宁是泛沧浪”则表达了诗人对于像李秘书这样的人才,不应被困在沧浪那样偏远的地方,应该有所施展的感慨。这既是对李秘书的鼓励,也是对人才的惋惜。

从整首诗来看,严维通过描述友人远赴边荒的经历,展现了自己深厚的人情世故和强烈的忧国情感。此诗表达了他对友人的深情厚谊和对时局的感慨,同时也体现了他的才情和智慧。

现代文译文:

这是一次艰难的旅程,李秘书将要前往儋州那个荒凉的地方。然而,我祝愿他在南荒也能积极面对家事,有着北阙的雄心壮志。我知道他一定会展现出超凡的才能,哪里都需要人才,他也不应被困在偏远的地方。他将在莎草的山城中生活,经过毛洲的海驿,这也许会很艰苦,但我相信他能够克服困难。就像古人说的,“玄成知必大”,他将会大有作为。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号