登录

《冬夜 其二》清江湜原文赏析、现代文翻译

[清] 江湜

《冬夜 其二》原文

我翁客授不家食,岁晚归来课艺勤。

未必誉儿真有癖,尝因对客命为文。

科名原不关吾道,著述何当慰府君。

此日镫前惟有泣,传家一集并遭焚。

现代文赏析、翻译

冬夜

江湜

我翁客授不家食,岁晚归来课艺勤。

未必誉儿真有癖,尝因对客命为文。

科名原不关吾道,著述何当慰府君。

此日镫前惟有泣,传家一集并遭焚。

这首诗是江湜怀念亡故的祖父江之铭而作。江之铭曾任太常寺卿,是清代的一位名士。他生前曾客授(不在家中教授学生)而没有拿薪俸,晚年归隐乡间,课徒授业,勤奋著述。江湜在诗中追忆祖父的德业和前贤的不求名利、但求自适的风尚,并以自己在困顿坎坷的生活中没能学到祖辈遗业为憾,体现了孙对祖父的真情眷念之情。 首句概括了江之铭的平生,一个“客”字概略了他不当塾师的时候而在外地任职。不拿薪俸而客授,足见他淡于名利。次句点出祖父归隐乡间的情景。“课艺勤”三字颇耐人寻味,它不仅表现了祖父对孙儿的严格要求,而且还表现了祖孙间的骨肉情深。第三句初读似难解,细思却意味深长。“未必”二字实际上正是“爱子癖”的转折,也是全诗的关键所在。“癖”指刻喜爱之意。诗人写祖父并非亲朋好友“称赞不绝”,也不是他自己自命为“督课义子”,而是在迫不得已的情况下不得不承认祖父是位难得的饱学之士。“课”虽为动词,在这里唤起却是一种互动的场景:或皓首穷经,或白发授业。第四句中“科名”与“吾道”对举,可见诗人是崇尚功名的。“原不关吾道”是承接上文转折句而来,即科名不关自己的追求,只关乎江家的门楣气运。这是旧时文人的习惯用语。“著述”以下即转述写诗人的心情。读书、写作可以使诗人得到精神上的寄托和安慰。“只今囊无一字,何关著述苦勤勤”,而想到祖父遗著即将毁于兵火(“一集并遭焚”),又使他陷入深深的痛苦之中。诗人借助对祖父生活的回忆,抒发了对亡故的祖父无限的哀思和崇敬之情。全诗感情真挚而深厚,言简意赅,耐人寻味。

这首诗的用韵也颇具特色。它采用了一种称为“首句入韵仄起式”的格律体式,首句“一东”入韵;这在整首限定五言八句的绝句中是无法增删字词的(除了歌行以外),就象宋词的某些定格(如鹧鸪天)一样,“以所咏律调定首句叶字平仄”(沈德潜《说诗晬语》)。在绝句中“一东”与“苦勤勤”押韵,不仅避免了重复用韵的缺点,而且使后四句与首句在音节上取得统一和谐的效果。这无疑增强了诗的音乐美和感染力。此外,“苦勤勤”三字在绝句中属于拗字一类(平头、拗救等),它也是造成音节顿挫铿锵的原因之一。 总的来说,《冬夜》是一首真挚动人、耐人寻味的抒情佳作。诗中通过对往事的回忆,表达了作者对亡父的怀念和敬仰之情。同时,诗中还流露出对家道衰落的无限感慨。诗情跌宕起伏,语言质朴真切,读来令人感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号