登录

《烛影摇红·青旆摇风》宋程珌原文赏析、现代文翻译

[宋] 程珌

《烛影摇红·青旆摇风》原文

青旆摇风,朱帘漏月黄昏早。

蓬山万叠忽蜚来,上有千灯照。

和气祥烟缭绕。

映琼楼、五云缥缈。

青裙缟袂,乱吹繁弦,九衢欢笑。

元是琴堂,十分管领春光到。

手移星宿下人寰,招客来仙岛。

信道邦人见少。

彷佛似、皇都春好。

明年只恐,鳌山扈从,随班清晓。

现代文赏析、翻译

烛影摇红·青旆摇风

程珌

青旆摇风,朱帘漏月黄昏早。蓬山万叠忽蜚来,上有千灯照。和气祥烟缭绕,映琼楼、五云缥缈。青裙缟袂,乱吹繁弦,九衢欢笑。

想当初我任职琴堂,才华卓著而风采霁然。使春天的光景入诗入画,满目都是生机盎然。如今我离开琴堂,移星捧月,众客来仙岛作客。真个是邦人称颂的人不少,恰似皇都春色更美妙。

此词上片忆旧,下片抒发重归琴堂的喜悦心情。词人用笔明净如水,音调谐婉,语言明媚,有目不暇给之感,赏心悦目之美。词中春意浓郁,气氛欢快。上片写早朝前夜的情景,首句以青旆(旗)起兴,次句写黄昏时明月照射下的朱帘,均以色彩浓丽来写夜晚之早。而“漏月”说明天将黎明。“蓬山”二句笔触飘忽,描绘仙境般的升仙情景,千灯缭绕,琼楼缥缈,一派仙家景象。接着写仙女的轻盈、悠雅、清丽的形象。“和气”四句,通过环境气氛的渲染,烘托出仙女们的青春活力。“九衢”句为下片伏笔。上片纯用描写,形象生动鲜明。下片记叙重返琴堂的喜悦心情。“元是”二句写出重返琴堂的欢乐心情。“手移”二句写众客对仙境的渴慕和归依。“信道”二句,结得十分巧妙,前有“和气祥烟缭绕”渲染,后有“皇都春好”暗示、收拢,众口齐唱之情状自在其中。程珌才调超群却累官不大,不免有怀才未遇之叹,从这首词中可以明显感受到他的这种思想感情。全词神清骨秀,飘逸有致,在宋词中别具一格。

这是一首描绘宫廷夜宴的词作,它以如画的笔法,刻画出晚唐宫廷夜宴的繁华和欢乐。首句“青旆摇风”点明了时间地点:晚风中,迎风招展的青色旗帜在风中摇曳;与此同时,“朱帘漏月”则从另一侧面渲染了中秋夜宴的热闹氛围。夜幕初降,“黄昏早”,月亮已从云缝里钻出将圆未圆的月儿,稀疏的朱帘挡不住它的光华。动景与静景交错,表现了作者清晰的视觉印象。“蓬山”二句一派仙家的富丽景象即进到词的中心,“万叠忽蜚来”,是对上一句所勾画的空间背景做进一步渲染。“上有千灯照”——那仙人舞台上想必点着无数的彩灯 ,彩灯映着五色烟雾或吉祥云气。“九衢欢笑”,概括笔法出宫中一片欢乐气象。“元是”“十分管领”,笔锋一转,又进一层地表现词人的洋洋得意。从“九衢欢笑”到“移星捧月”,从“招客”到“邦人称颂”,洋洋自得的情态跃然纸上。结拍三句是词作的尾声。“明年”二句笔锋一转,“皇都春好”,点明时间是来年春日,“只恐”二字流露出作者的担忧情绪:一是怕明年春色争先恐后地占满各处去处;“鳌山扈从”,慨叹自己随班扈从皇帝时已为时不长;二是担心自己年华老去而不能长久地陪伴着这繁华的春色而流露出无限的孤寂落寞之感。此词意在写欢乐场面中略带一点凄凉的情调:一群盛装的少女奏着繁弦急管助兴,一片灯火辉煌烘托出华美的琼楼玉宇——而眼前这一切都是过眼云烟——写出了作者在豪华宫廷夜宴生活中的感想与淡淡的忧虑。这样的结局颇富于雅致之美、淡淡的感伤情趣和幽远的意境使人玩味不尽。此词体现了改琦艺术世界里的清新格调和丰满的风格。它在众多的宫廷夜宴描写中独树一帜。该词融唐宋诗词之长:明净自然、意韵悠远——的确令人拍案叫绝。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号