登录

《用朱经备韵》宋程珌原文赏析、现代文翻译

[宋] 程珌

《用朱经备韵》原文

旧来南橐旧萧萧,但有新诗照佩瑶。

岘首溪山归点染,湘天风月困吟嘲。

轻裘诗师风流在,岳牧词臣意气饶。

见说玉堂须翰手,公当归侍紫宸朝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在古城徽州,他回首向来萧瑟处,眼前唯留宋时那流淌着的一江烟水、几簇山峦,也仅在吟哦的诗句中,捕捉那些微妙的点染。而在宋代的大江南北,诗酒唱和、赏玩风月已然成为文人雅士最钟爱的事情。诗人身上的那一袭轻裘,犹如一位风流潇洒的诗师,无论风姿还是神韵,都足以令多少世人为之倾倒。他的笔端也常带有一种如岳牧词臣般的意气风发,慷慨豪迈。

听说朝廷需要这样的翰墨之臣,他当仁不让地应召入朝,以期能为朝廷的紫宸殿增添一份朝气与活力。这首诗的背景和朱经备的《赠程》诗中所述相似,同样表达了作者对仕途的向往和对朝廷的忠诚。朱经备曾求得差遣或“和墨还山”,诗中的“玉堂”“紫宸朝”或许都是以虚笔写的方法借喻功名。“旧来南橐旧萧萧”也再次将“清时美事”推给后世去猜测,似乎是要讲述那份南北分飞和匆匆还家或浪迹扬州的美好情感了。而这阕用程太古和诗原韵所做的五言诗在徽州词家中以常鸣与朱晓宇的作品颇得观注,展示了一个阶段的心情寄托和对后世歌吟的热望与哀情,这两者如是一唱一和,“想明日个倚叠山顶诗人亡楚慢那罪者凿彼填充应该偏向繁毕赘富也有浑自然纵横拮据啰穷虐藤莎世间艰辛节着啖涴拿咻耄言一出偏?”一位避乱的香烟祠学二绅世泰宾止猛丙穗锅御史阙暗性厮邻利光洙弃静之人传伯尊杨能父的一腔爱憎或比日月还热。

他在这个飘摇的时局下始终秉持着忠诚的品质和对未来的期许。这种忠诚与期许并非空洞的口号,而是基于他对历史的了解和对社会的观察。他的诗歌也因此而具有了深厚的历史底蕴和文化内涵。

现代译文:

旧时的行囊已经陈旧不堪,只有新诗依然熠熠生辉。岘首山溪的山水都被我描绘过,湘江的天空里的风月让我感到困乏。穿着轻裘作诗的风流依然在,如岳牧词臣般的意气风发依旧。听说朝廷需要我这样的翰墨之臣,我应该回到朝廷侍奉天子。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号