登录
[宋] 程珌
熙定相望百馀年,又有人如古铁顽。
日落尚怜今夕路,月明无恙旧时出。
朱红野实堆盘裹,粉白诗牌满壁间。
欲为慈颜供一笑,更留数语任渠删。
庆元丁巳十月,我带着母亲去临安,住在西菩寺。我的表弟吴克仁热情地招待了我们。回想起熙宁、定鼎年间相隔仅百余年,又有人像古铁一样坚硬不屈。我离开时夕阳西下还依依不舍,到达目的地后月亮依旧明亮,没有改变。盘里的朱红野果堆积如山,墙壁上挂满了吴克仁的诗牌。为了使母亲开心一笑,我留下一句诗,表弟随意修改吧。
首先是对仗词语的分析:“熙定相望百馀年”,熙宁和定鼎相对,都是年份代称,相望则是指两者时间相隔不远。这是典型的宋词中常见的词牌的对仗。接下来是现代文译文:“又到了熙宁和定鼎年间相隔百余年的时候,又出现了像古铁一样坚硬不屈的人。夕阳西下还舍不得离开,但终究要告别这条道路,到达目的地后发现月亮依旧明亮,一切都未改变。盘里堆满了朱红的野果,墙壁上挂满了你的诗牌,我为了使母亲开心一笑,留下了一句诗,希望你能随意修改。”
整首诗表达了作者对吴克仁的赞美,以及对母亲的关心和孝顺。同时也表达了对时光流转、人事变迁的感慨。最后一句更是给人留下深刻的印象,留下了修改的空间,也体现了作者的谦逊和友善。