登录

《登鹳雀楼》唐畅当原文赏析、现代文翻译

[唐] 畅当

《登鹳雀楼》原文

迥临飞鸟上,高出世尘间。

天势围平野,河流入断山。

现代文赏析、翻译

下面是我为您重新生成这首唐代诗人畅当的《登鹳雀楼》原创赏析:

遥望蓝天高悬,景色扑入眼帘。身处其中,那久远的世界,已然落在远山的后面。感觉蓝天好像环围著辽阔的田野,极目远眺,山河的相接处,便是遥远地消溶了山脉,一切都进入朦朦胧胧的山水图里了。短短几句描绘了一种朦胧美丽的天地关系:在这个人生环境中,恢弘天地不再是局外视之抽象距离和结果而鲜活象每个人或许进入就可内含般的迫临处中! 又深深的一种审视韵味忽至!览时它是立足着隋乎所有生的命运把握为一体的共鸣不已情景内的非常放流如看到热烈上升时猛然间的清冷涌起! “登鹳雀楼”虽无主旨题献,但见得诗人身世心绪已然呼之欲出。

这是畅当的一首小诗,现代文译文如下:

站在高楼上,仿佛可以与飞鸟比翼;楼高如此,远离了尘世间的烦恼与忧愁。远处的天地相接,原野开阔辽远;眼前的黄河水流入云山深处。这层窗户打开了心中的万千感慨;不管前途如何艰难曲折,要相信自己、相信未来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号