登录

《瑞鹤仙·残蟾明远照》宋葛长庚原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛长庚

《瑞鹤仙·残蟾明远照》原文

残蟾明远照。正一番霜讯,四山秋老。孤村带清晓。有鸣鞭归骑,乱林啼鸟。青帘缥缈。懒行时,持杯自笑。甚年来、破帽凋裘,惯得淡烟荒草。

多少。客愁羁思,雨泊风餐,水边云杪。西窗正好。疏竹外,粉墙小。念归期相近,梦魂无奈,不为罗轻寒悄。怕无人、料理黄花,等闲过了。

现代文赏析、翻译

《瑞鹤仙·残蟾明远照》是宋代诗人葛长庚的一首佳作。此词以绝妙的笔触,描绘了作者在秋天的清晨,面对残月、秋山、孤村、鸣鞭归来的骑马等景象,抒发了作者内心的孤独、思乡之愁。下面是我对此词的赏析以及现代文译文:

残月高悬,明亮如照,正应了那句“残月如钩,寂夜难眠”。四周的山峰,在秋霜的洗礼下,更显苍老。一片孤零零的小村庄,带着清冷拂晓的寒意,马蹄声断断续续,如鸣泉飞瀑,打破清晨的静谧。鸟儿们在树林中叽叽喳喳,好似在演奏一首乱音的交响乐。青色的酒幌在风中摇曳,好像懒洋洋地站在那里,似笑非笑。词人嘲笑自己这么多年来的穷困潦倒,看着这凄凉的景象,原本烦躁的心绪渐渐平复下来。

“多少客愁羁思”,词人漂泊在外,雨中泊舟,风中吃饭,一天又一天。抬头望去,西窗下有稀疏的竹影,粉墙边有含苞待放的菊花。词人知道,自己期待着与家人团聚的那一天快点到来。然而,即使在梦中,他也不愿去那冷漠凄清的地方。怕的是醒来时身边没有人料理那些黄花,自己就这样把它们冷落了。词人深深感到时间紧迫,年华易逝,所以告诫自己不能再浪费时间了。

总的来说,这首词描绘了一个深秋清晨的景象,词人通过对景物的细腻描绘和内心的独白,表达了他深深的思乡之情和对未来的渴望。在现代文译文中,尽可能保留了原作的韵味和意境,同时也尽可能让读者感受到词人的情感和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号