登录

《数九歌》未知未知佚名原文赏析、现代文翻译

[未知] 未知佚名

《数九歌》原文

一九二九不出手, 三九四九冰上走, 五九六九沿河看柳, 七九河开,八九雁来, 九九加一九,耕牛遍地走。

现代文赏析、翻译

以下是这首《数九歌》的现代文译文及赏析:

数九歌

一月二九不出手, 三九四九冰上走。 五九六九沿河看柳, 七九河开八九雁来, 九九加一九,耕牛遍地走。

译文:

冬至过后的一月二九,大家还舍不得把手伸出来,三九严寒时节,冰封雪盖,整个世界都成了粉妆玉砌的样子。河岸边的柳树开始露出淡淡的绿色,一到五九,整个黄河流域就随处可以感受到春天的气息了。七九时节,冰雪开始融化,冰封的河流也开始解冻了。到了八九,大雁开始从南方飞回北方了。在经历了八九和九九这两个寒尽春来的时段后,大地完全恢复了生机,那时节,农人们都忙于春耕春种,耕牛也忙碌起来。

赏析:

这首《数九歌》语言质朴无华,平易近人,明白如话,毫无矫揉造作之嫌,亲切动人,颇为耐人回味。尽管历尽三九之苦、到了一春又一春的那时才会领略各段的快乐——一如不同经验才酿出不同的味道和香型酒那样。“喝到那茶余饭后的一大乐子”(端木蕻良),常常萦绕心头——“已是摇头晃脑自我陶醉兴奋中!”同大伙常常体会诗所揭示的人生意味有共通处。“就是痴人有痴福”。人们在极其冰冷极度艰难地活着之外也会好梦成真甜美,其实就是彼刻美好开启了作者乃至广大农人所处那种态势里心底愿望的所有妙音……唤醒幸福的心永远期盼渴慕什么也会神奇的变为真的实现;历史不仅流传无尽的世事皆有可能的美好信念和希望诗人们以此抒发其欢欣之情!它饱含着中国人的亲情和智慧的结晶,蕴涵着人生的哲理与智慧;同时也包含了古人对自然的观察与理解;反映了当时人们的生活情调和精神面貌;以及人们对美好生活的向往。同时,“一九二九不出手”这种民俗文化体现了中国古代劳动人对生活中一些客观规律的总结。该诗歌让人感觉到温馨的气氛。当读起来有令人喜闻乐见的气氛,才会明白词中寄托的美好意愿正是主人的企盼!会心的感受是一份珍贵的回忆。至于冬天再冷也总是会过去的;一切苦尽之后就是甘甜!诗人相信阴冷的冬季并非时令的全部定义春天总会到来。读来朗朗上口!且在闲暇之余吟诵几遍回味无穷!更可体验诗中寄寓的哲理和智慧!同时也会悟出一些做人的道理!在平淡的生活中享受幸福!享受人生!同时也有助于提高人们的文化素养。总之,这首诗歌是人们智慧的结晶!值得珍藏!更值得吟诵!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号