登录

《二翁登泰山》未知未知佚名原文赏析、现代文翻译

[未知] 未知佚名

《二翁登泰山》原文

昔有二翁,同邑(里)而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

现代文赏析、翻译

昔日,有两个老翁,他们住在同一个县城里。其中一位的妻子和孩子离开了家乡,只留下他一个人。一天,他带着酒去找另一个老翁,两个人一边喝酒一边聊天,非常高兴。乙翁说:“以前我远游过冀州和雍州,但从来没有登过泰山,你愿意和我一起去吗?”甲翁说:“这座山我也没有登过,但我老了,担心体力不够。”乙翁说:“你说错了!从前愚公九十岁的时候还要移山,我们才六旬多岁,怎么能说老呢!”甲翁说:“很好!”第二天,两个老翁一起去了泰山。他们越过了钱塘,横渡了长江,最后到达了泰山脚下。晚上他们休息,第二天凌晨就开始登山。乙翁想搀扶他,甲翁说:“我的体力还可以,不需要搀扶。”从日出到黄昏来临之前,他们已经登上了半山腰。

译文:

很久以前,有两个老翁居住在同一个城镇里。一个老翁的妻子和孩子离开了家乡,只剩下他一个人。一天,他带着酒去拜访另一个老翁,两个老翁一边喝酒一边聊天,非常开心。乙翁说:“我以前到过冀州和雍州游玩,但没有去过泰山,你有兴趣和我一起去吗?”甲翁说:“这座山我也没有去过,但我已经年老了,担心体力不够。”乙翁说:“你说错了!愚公九十多岁的时候还要移山呢,我们才六十多岁,怎么可以叫老了!”甲翁很高兴地说:“好极了!”于是第二天两人一同去了泰山。他们过了钱塘江、横渡长江就到泰山的北面了。夜晚休息以后第二天天还没亮就开始登山,乙翁想要搀扶他但是他说:‘我自己的身体还是可以的’自天亮一直到傍晚傍晚二人已经走了有一半的路程了

在这个故事中,二翁都年近古稀仍然热衷于攀登高峰、享受攀登带来的快乐和对生活坚韧的态度体现出了人老心不老、生命的可贵等深层的意义。而这首诗中的‘’力虽衰而心尚健”一句表现了诗人虽然身体衰弱但意志却很坚强的精神风貌!这首诗的语言简朴无华,但却寓意深刻。二翁登泰山不仅仅是对人生态度的诠释也是对生命的赞歌!

总的来说,《二翁登泰山》这首诗不仅仅是对生命和坚韧精神的赞歌,更是对生活和乐观态度的颂扬。二翁登泰山的过程不仅体现了他们对生命的热爱和尊重,也表达了他们对生活的乐观和积极的态度。他们的故事告诉我们,无论年龄大小、身体状况如何,我们都应该保持对生活的热爱和尊重,保持对生命和未来的乐观和积极的态度。这首诗充满了生命的力量和人性的温暖,值得我们去欣赏和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号