登录

《渡湘江》宋张祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 张祁

《渡湘江》原文

春过潇湘渡,真观八景图。

云藏岳麓寺,江入洞庭湖。

晴日花争发,丰年酒易沽。

长沙十万户,游女似京都。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作宋代诗人张祁《渡湘江》的赏析:

在春风轻拂的渡口,我独自走过潇湘,这正与八景图中的景色相吻合。天空中的云彩隐藏了岳麓寺的轮廓,江水向东流入浩渺的洞庭湖。春日的阳光温暖明媚,湖岸的花儿争相绽放;当收获的季节来临,醇酒便轻而易举。我所看到的长沙,市井热闹非凡,十万人家在此定居。无论在城中,还是城外,游女们的形象都是那样明艳动人,就如同帝都中的美人儿一般。

这首诗描绘了诗人渡湘江时的所见所感,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对家乡的热爱和对生活的美好祝愿。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌具有很强的感染力和艺术性。同时,诗人也通过描绘游女们的形象,展现了家乡女性的美丽和魅力,进一步增强了诗歌的艺术价值。

译文:

春意盎然中我渡过湘江,眼前的景色正是八景图中描绘的模样。天空云彩掩映着岳麓寺,江水流入洞庭湖的浩渺水域。晴朗的日子里,岸边花儿争相绽放;丰收的年景,酒肆生意定会兴隆兴旺。长沙城内十万户人家,游女如京都的佳人般美丽动人。

总的来说,这首诗是一首充满诗情画意的佳作,通过对自然景色和人文景观的描绘,表达了诗人对家乡的热爱和对生活的美好祝愿。同时,诗中也展现了诗人高超的诗歌技巧和艺术才华,使得这首诗具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号