登录

《赵佥见过不值有诗次韵》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《赵佥见过不值有诗次韵》原文

草庐不惯高轩过,莫怪樵青久未应。

一片断云寻宿处,有诗谁与录侯鲭。

现代文赏析、翻译

宋代的文人生活虽无法忍受频繁的交游打扰,但还是允许客人在某些时段滞留投宿或借用访客短暂寄住草庐之事,体现出难得的生活随意和对平凡人精神的渴望与礼让,亦有类似雅舍门前可以有他人长坐求憩的意思,这不是人的习惯做法。作者这期间有过访客在,自己并未立刻出来相迎,当其长时间等待无果,这才让人造访的赵佥写下了一首诗来“发难”,随即产生了与方岳此诗应和的机会。 诗中的“高轩过”实指那些频频来访而不见外客高轩,身上残余的一点子客气造访;前两句营造了一个尽管潇洒出世但却不为社会与流俗理解身形和想法的无端障碍后的人格牺牲状况;“不录侯鲭”而显现的不自高不愿故作惊人之论(言或已成锦绣原多剪裁了去更显得一种身外俗物的折磨人困扰),显得颇为诙谐之言来点醒生活的本来面目的明悟与雅致情怀的持久追寻。“一径”一叶孤舟过雨任风颠之去来,随意而去。

  如此赏析:于细雨经风一径叶孤舟,难掩难说便是此时人生一“状”。然后如有所思的发现了一片“断云”,它在风雨中飘零而它总是有地方可以投宿可以安顿,于是在断云寻宿处之中似有所悟的寄诗而去。原来,“宿处”之处便有了人世的安排有了朋友情谊的关照与等待。在诗中没有谁对断云与宿处做了明确联系,只是给读者留下了一个可供联想的空白,但在这点上似乎比明说还要真切还要感人。因为诗歌的魅力往往在于让人在如诗如画中有所感有所思有所悟之余,在悠然之间于无意之中得到心灵的滋润与满足。于是乎,“有诗谁与录侯鲭”,诗是有感而发,有谁与他来记录这些朋友间的情谊与诗意而烹调出的美谈呢?于是乎,“一片断云寻宿处”的想象也就有了更为深远的意境与意趣了。

  此诗清新自然不事雕琢又富有生活情趣,表达了诗人对平凡人精神的渴望与礼让的淡泊明志之志。读来颇有风味,于平淡中见真意。

  草庐径窄心境宽,雨中来去几人观?

  独有断云知久住,有诗留下待人抄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号