登录

《道中即事》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《道中即事》原文

春泥滑滑欲溅裾,肯为梅花顾草庐。

唤作诗人看得未,雨笞笠雪一肩舆。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

春日里,小路泥泞,诗人正欲前行,却担心弄脏了衣裳。然而,他并未因此而感到沮丧,反而对这梅花和草庐产生了浓厚的兴趣。

梅花傲然独立,清香四溢,诗人不禁驻足欣赏。他想要去拜访那草庐的主人,却被这梅花吸引住了脚步。梅花和草庐,二者相映成趣,勾勒出一幅生机盎然的春日画卷。

诗人想成为一位诗人,却不被世人所认可。他并不气馁,而是继续前行,去追寻自己的梦想。在他看来,这只是生活的考验和磨砺。尽管眼前阴雨绵绵,泥泞不堪,但他不以为意,依旧一肩挑起行李,沿着山路前进。

在现代视角下,我们可以把这首诗看作是方岳在讲述自己的生活经历和心路历程。他虽然身处困境,却依然坚持自己的梦想,勇敢地追求着自由和独立。这种精神值得我们学习和借鉴。

现代译文如下:

春日小路泥泞不堪,我担心弄脏了衣裳。然而我不以为意,对这梅花和草庐心生向往。我想要成为诗人,不被世人所认可又何妨?在阴雨中行走,我不怕困难,仍然挑起行李前进。因为我坚信着自由和独立的梦想。我坚持下去,就像那个背着斗笠的雪中行者一样勇敢。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号