登录

《山墅》宋方岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 方岳

《山墅》原文

且莫嫌穷僻,山居尽自奇。

候樵分玉蕈,熏穴得香貍。

杯隽明冰片,崖寒孕雪芝。

不遗吾一美,惭尔野人为。

现代文赏析、翻译

山墅

宋 方岳

且莫嫌穷僻,山居尽自奇。

候樵分玉蕈,熏穴得香狸。

杯隽明冰片,崖寒孕雪芝。

不遗吾一美,惭尔野人为。

这首诗是作者隐居山中别墅,享受山中清奇幽静的景色和山中特有事物给自己带来的快乐。诗的首联表明作者对山中别墅的僻静之处不以为意,“莫嫌”表达出作者为“穷僻”之地烦恼一阵子就扔下不提,“尽自奇”把作者极欲摆脱官场束缚、尽情享受山居生活的迫切心情直接揭示出来了。 颔联用几个富于江南山乡特性的细节表现山中别墅清奇幽静的特点:“分玉蕈”表示作者别墅离山中树林已相当近,或者正好处于采薪的森林当中,“熏穴香狸”则显示出幽穴如同蓬蒿丛聚之所里暗藏着不用你进去讨好献殷勤便可感觉到香气撩人的狸子。这两句写得妙趣横生,不费一文钱却让你领略到活泼泼的山中生活情趣。 颈联正面描写作者饮酒玩乐的片断,将物景与人情融为一体。“杯隽”是说酒杯确实有味,既与“明冰片”照应,又写出酒冷色清冷且晶莹剔透的特点,“冰片”二字从侧面衬托出酒杯和美酒。 “崖寒”二字则既与“尽自奇”的“奇”字照应,又写出山居所处环境的清寒高雅,“孕雪芝”则以想象出之山中还有芳香甘甜的雪芝来表现山中别墅之不俗。 尾联写作者感到山中别墅虽美,却不是自己的久留之地,颇有“知足不辱”的意味。全诗语言清丽流畅,意境闲适委婉,极富有山乡情调风味。

青山隐隐带寒气,别墅隐居好住处。 茅屋半倚在参天古木之中,泉水潺潺到户而来,说它好不过的山中别墅! 一日坐饮清茗,抛却人世烦忧。即使篱笆内外的人们前来应答说:这种住所何止一座庄园十万缗?只是自号方郎曾逍遥半世,“谁谓不如人”,的确使人深有愧意了。方岳此宅极是幽静高雅。“闲上山墅门”,三笔才提起笔来游山庄便有几分逸趣漾面而来。“莫嫌穷僻”,笔锋一转,自我安慰之情可掬。“尽自奇”,一点到破题机要,知“别墅”主人胸襟之不凡。四句开合跳跃,极富节奏感,隐逸之情自见。“候樵分玉蕈”:摘山中的各种野菜本来不劳我劳动别人!因此两句一开始就用清淡景语幻出一事渲染一情——“蕈”。汉王符《潜夫论·梦》:“茹蕈种类既多;异类相化。”“分”,预、得之意,杜诗中也用此意:“射人先射马;擒贼先擒王”。即在此用之。更妙的是后面一句用上“玉”字来点饰它,便使它变成山庄“高士盘谷饮;长吟子真诗”(《清波杂志》),俨然有“世外桃源”的味道了。“熏穴香狸”:据《初学记》卷二六载晋陆机《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》有:“斑猫似狸”,“穴处群兽所无有香气”。因而这里的“香狸”不仅仅为了写狸还有对住处不俗的烘托暗示作用。“杯俊明冰片”:饮冰茗泉也;“明冰片”,谓杯子明亮如冰片一般。“崖寒孕雪芝”:借用了个传说(《搜神后记》):蔡经母秦氏的住宅院里有数株桂树,“经往看之;见树上生芝草,经问舍人:‘此何祥也?’答云:‘主人当产公子;其桂亦茂盛’”。此处是借用这个典故写别墅主人雪白的桂树(似可看作子孙兴旺的象征)和满山盛开的雪芝——主人的另一精神风貌也就出现了!整联表现别墅主人的闲雅潇洒及好德、好仙风骨——不论对于人情世事还是自然风光都是个会心欣赏者。“惭尔野人为”之流露出不是苟合取容于时而又自命清高的思想感情;对于山庄主人而言却是自然流露而出。“野人”,称自己和

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号